Многолетний вдохновенный труд переводчика и искусствоведа Натальи Вагаповой позволил собрать под одной обложкой истории мужчин и женщин, живших давно и живущих сейчас, "от Триглава до Вардара", - сложившиеся...
Два раздела этой книги избранных переводов Соломона Константиновича Апта (1921-2010): "С древнегреческого" и "С немецкого", – это две стези, по которым развивалась его жизнь в искусстве перевода. Эсхил...
В сборнике переводов филолога, переводчика Ольги Панькиной представлены современная македонская поэзия, "малая" проза и драматургия. В книгу вошли стихотворения Славко Яневского, Блаже Конеского, Ацо Шопова,...
Любовь к иной, но ставшей ей родной культуре и высокое мастерство помогли Елене Малыхиной открыть для российских читателей богатство, неординарность венгерской словесности, ее характерно мадьярский феномен,...
В антологию ВСТРЕЧНЫЕ включены произведения выдающихся немецкоязычных писателей и поэтов разных эпох - стихи Г.Гейне, Р.-М.Рильке, пьеса Э.Т.А.Гофмана, проза Ф.Кафки, И.Рота, Р.Музиля, С.Цвейга, Г.Бёлля,...
В сборник вошли редкие материалы и архивные документы, связанные с жизнью и творчеством великого русского писателя Ивана Александровича Гончарова. Помимо статей, принадлежащих перу писателей, философов...
В сборник переводов литературоведа и переводчика Эльги Львовны Линецкой (1909-1997) вошли произведения французской, английской, американской, итальянской, испанской, немецкой поэзии и прозы XII-XX вв.:...
"Состав настоящего сборника не претендует на создание какой-либо панорамы, но отражает исключительно личный вкус переводчика", - пишет в своем предуведомлении Владимир Скороденко. На самом деле, он - главный...
"Всякая настоящая литература - это вызов, приглашение к игре. Если вы что-то поняли в литературе, то стали соучастником игры - отчасти восторженным, отчасти изумленным... Хочется, чтобы шедевры английской...
Антология избранных переводов Елены Суриц - собрание европейских литературных шедевров XX столетия. Шведский король из далекого XVI века; а также спаниель Флаш; и еще обезьянка из рассказа Карен Бликсен;...
В Антологию "Зарубежные дела" включены лучшие переводы, выполненные В.А.Харитоновым, - произведения выдающихся англоязычных писателей Томаса Вулфа, Ф.С.Фицджеральда, Ивлина Во, Уильяма Сарояна, Шона О'Фаолейна...
В том избранных переводов Норы Галь вошла короткая проза разных стилей, жанров и эпох: от изощрённой психологической зарисовки Сэлинджера до патетической эссеистики Сент-Экзюпери и Камю, от обаятельных...
В антологию переводов литературоведа, главного редактора журнала "Иностранная литература" Александра Яковлевича Ливерганта (род. 1947) вошли рассказы, эссе, афоризмы, пьесы, путевые очерки, письма, отрывки...
Не слишком знакомая широкому кругу читателей (при том, что совершенно особенным почтением пользуется среди знатоков!), Ольга Дмитриевна Кутасова, без сомнения и без преувеличения являет собой эпоху. Как...
Альберт Карельский - крупнейший переводчик, выдающийся германист, талантливый педагог, поразительно одаренный человек. За артистизмом и кажущейся легкостью всегда угадывалась уникальная профессиональная...
Э.В.Брагинская в свое время открыла для русского читателя имя замечательного аргентинского прозаика X.Кортасара, ныне классика мировой литературы XX века. Начиная с 1971 г. Э.Брагинская на протяжении всех...