Цель данного учебника - научить профессиональному пониманию правового дискурса на французском языке и общим правилам и принципам французского языка как вербализатора права, которые могут служить ключом для понимания любого юридического текста на французском языке. В основе учебника лежит методологическое ядро права Франции и система упражнений по юридическому реферированию, поиску юридической информации, составлению комментариев судебных решений, правовых актов и субсумированию на материале права Европейского союза. Предназначен для студентов факультета международного права МГИМО МИД России, приступающих к изучению юридического перевода.
Tsel dannogo uchebnika - nauchit professionalnomu ponimaniju pravovogo diskursa na frantsuzskom jazyke i obschim pravilam i printsipam frantsuzskogo jazyka kak verbalizatora prava, kotorye mogut sluzhit kljuchom dlja ponimanija ljubogo juridicheskogo teksta na frantsuzskom jazyke. V osnove uchebnika lezhit metodologicheskoe jadro prava Frantsii i sistema uprazhnenij po juridicheskomu referirovaniju, poisku juridicheskoj informatsii, sostavleniju kommentariev sudebnykh reshenij, pravovykh aktov i subsumirovaniju na materiale prava Evropejskogo sojuza. Prednaznachen dlja studentov fakulteta mezhdunarodnogo prava MGIMO MID Rossii, pristupajuschikh k izucheniju juridicheskogo perevoda.