Жан де Лафонтен — выдающийся сатирик и вольнодумный мыслитель, был лучшим баснописцем Нового времени. Заимствуя сюжеты у Эзопа и других античных авторов, а также у восточных мудрецов, он создает причудливый зверинец, олицетворяющий тогдашнее французское общество эпохи Людовика Четырнадцатого. Вокруг венценосного Льва, свирепого и любвеобильного, толпятся льстивые и угодливые придворные, звери-вассалы льстят, заискивают, интригуют, грызутся за теплое местечко при дворе. «Да бросьте же губить друг друга, господа!» — взывает к ним поэт. В те времена в доме каждого французского крестьянина непременно были Библия и басни Лафонтена, во Франции XXI века с великим баснописцем знакомятся уже со школьной скамьи. Недаром его прозвали французским Гомером, а его басни «Ворона и Лисица» и «Стрекоза и Муравей» и многие другие знает наизусть почти каждый француз.
Zhan de Lafonten — vydajuschijsja satirik i volnodumnyj myslitel, byl luchshim basnopistsem Novogo vremeni. Zaimstvuja sjuzhety u Ezopa i drugikh antichnykh avtorov, a takzhe u vostochnykh mudretsov, on sozdaet prichudlivyj zverinets, olitsetvorjajuschij togdashnee frantsuzskoe obschestvo epokhi Ljudovika Chetyrnadtsatogo. Vokrug ventsenosnogo Lva, svirepogo i ljubveobilnogo, tolpjatsja lstivye i ugodlivye pridvornye, zveri-vassaly lstjat, zaiskivajut, intrigujut, gryzutsja za teploe mestechko pri dvore. «Da broste zhe gubit drug druga, gospoda!» — vzyvaet k nim poet. V te vremena v dome kazhdogo frantsuzskogo krestjanina nepremenno byli Biblija i basni Lafontena, vo Frantsii XXI veka s velikim basnopistsem znakomjatsja uzhe so shkolnoj skami. Nedarom ego prozvali frantsuzskim Gomerom, a ego basni «Vorona i Lisitsa» i «Strekoza i Muravej» i mnogie drugie znaet naizust pochti kazhdyj frantsuz.