Пособие содержит теоретический минимум сведений, необходимый для решения ряда основных задач, связанных с переводом. Теоретические пояснения и практические задания расположены таким образом, чтобы помочь развитию и закреплению навыков восприятия текста как целостной системы. Благодаря умело подобранному материалу пособие можно использовать и для развития речевых навыков. Издание предназначено для студентов, изучающих перевод с иностранного языка и обратно как специальность, а также всех желающих самостоятельно овладеть навыками перевода.
Posobie soderzhit teoreticheskij minimum svedenij, neobkhodimyj dlja reshenija rjada osnovnykh zadach, svjazannykh s perevodom. Teoreticheskie pojasnenija i prakticheskie zadanija raspolozheny takim obrazom, chtoby pomoch razvitiju i zakrepleniju navykov vosprijatija teksta kak tselostnoj sistemy. Blagodarja umelo podobrannomu materialu posobie mozhno ispolzovat i dlja razvitija rechevykh navykov. Izdanie prednaznacheno dlja studentov, izuchajuschikh perevod s inostrannogo jazyka i obratno kak spetsialnost, a takzhe vsekh zhelajuschikh samostojatelno ovladet navykami perevoda.