Братья Гримм были немецкими лингвистами и исследователями народной культуры, но известность им принесла обработка немецкого фольклора. Они стали известными еще при жизни, их книга "Детские и домашние сказки" очень быстро нашла своего читателя, и ее переводили на разные языки. На сегодняшний день сказки братьев Гримм переведены почти на 100 языков. Как и столетие назад, "Белоснежка", "Бременские музыканты", "Гензель и Гретель", "Золотой гусь" и многие другие сказки остаются одними из самых любимых у маленьких читателей. Героев немецких сказок ждут необычные испытания, но если верить в удачу, то добро восторжествует!
Bratja Grimm byli nemetskimi lingvistami i issledovateljami narodnoj kultury, no izvestnost im prinesla obrabotka nemetskogo folklora. Oni stali izvestnymi esche pri zhizni, ikh kniga "Detskie i domashnie skazki" ochen bystro nashla svoego chitatelja, i ee perevodili na raznye jazyki. Na segodnjashnij den skazki bratev Grimm perevedeny pochti na 100 jazykov. Kak i stoletie nazad, "Belosnezhka", "Bremenskie muzykanty", "Genzel i Gretel", "Zolotoj gus" i mnogie drugie skazki ostajutsja odnimi iz samykh ljubimykh u malenkikh chitatelej. Geroev nemetskikh skazok zhdut neobychnye ispytanija, no esli verit v udachu, to dobro vostorzhestvuet!