Методическое пособие посвящено иносказаниям, косвенным фигурам речи, без которых не может обойтись ни один письменный или устный текст. Это иронические высказывания, эвфемизмы, уклончивые ответы, намеки.
Авторы уверены в том, что формирование высших коммуникативных компетенций практически невозможно без обучения иностранцев умению опознавать и понимать иносказания в русской речи.
Помимо теории непрямой коммуникации, в пособии приводятся образцы уроков, которые включают в себя методические комментарии и задания для преподавателей, а также упражнения для учащихся.
Книга заинтересует и будет полезна широкому кругу читателей: преподавателям РКИ, филологам, студентам филологических факультетов.
Metodicheskoe posobie posvjascheno inoskazanijam, kosvennym figuram rechi, bez kotorykh ne mozhet obojtis ni odin pismennyj ili ustnyj tekst. Eto ironicheskie vyskazyvanija, evfemizmy, uklonchivye otvety, nameki.
Avtory uvereny v tom, chto formirovanie vysshikh kommunikativnykh kompetentsij prakticheski nevozmozhno bez obuchenija inostrantsev umeniju opoznavat i ponimat inoskazanija v russkoj rechi.
Pomimo teorii neprjamoj kommunikatsii, v posobii privodjatsja obraztsy urokov, kotorye vkljuchajut v sebja metodicheskie kommentarii i zadanija dlja prepodavatelej, a takzhe uprazhnenija dlja uchaschikhsja.
Kniga zainteresuet i budet polezna shirokomu krugu chitatelej: prepodavateljam RKI, filologam, studentam filologicheskikh fakultetov.