Итальянская романистика XVII века богата, интересна и совершенно неизвестна читателю. "Бранкалеоне" - первый ее образец, появляющийся в русском переводе. Его можно назвать романом воспитания, только посвящен он воспитанию... осла. Главный герой, в юности проданный из родительского стойла, переходит от одного хозяина к другому, выслушивая несметное множество историй, которые должны научить его уму-разуму, в то время как автор дает его приключениям морально-политическое толкование, чтобы научить читателя. Сюжетная основа - странствия разумного осла - взята из романа Апулея; вставные новеллы - из басен Эзопа, плутовской словесности и других источников; этот причудливый сплав разнородных элементов ставит "Бранкалеоне" где-то между романом и жанром, хорошо знакомым итальянской литературе, - обрамленным сборником новелл. Итальянский классический роман, притча, сказка
Переводчик: Шмараков Р.
Italjanskaja romanistika XVII veka bogata, interesna i sovershenno neizvestna chitatelju. "Brankaleone" - pervyj ee obrazets, pojavljajuschijsja v russkom perevode. Ego mozhno nazvat romanom vospitanija, tolko posvjaschen on vospitaniju... osla. Glavnyj geroj, v junosti prodannyj iz roditelskogo stojla, perekhodit ot odnogo khozjaina k drugomu, vyslushivaja nesmetnoe mnozhestvo istorij, kotorye dolzhny nauchit ego umu-razumu, v to vremja kak avtor daet ego prikljuchenijam moralno-politicheskoe tolkovanie, chtoby nauchit chitatelja. Sjuzhetnaja osnova - stranstvija razumnogo osla - vzjata iz romana Apuleja; vstavnye novelly - iz basen Ezopa, plutovskoj slovesnosti i drugikh istochnikov; etot prichudlivyj splav raznorodnykh elementov stavit "Brankaleone" gde-to mezhdu romanom i zhanrom, khorosho znakomym italjanskoj literature, - obramlennym sbornikom novell. Italjanskij klassicheskij roman, pritcha, skazka
Perevodchik: Shmarakov R.