История душевных мук и трагической гибели тонко чувствующего юноши, страдающего от любви к чужой невесте и равнодушия светского общества, настолько покорила умы читающей европейской публики, что привела к целой волне самоубийств - молодые сверстники Вертера, одержимые мыслью о духовной близости с любимым литературным героем, десятками, а может, и сотнями, по его примеру, сводили счеты с жизнью. Нужны ли другие доводы, какой силой таланта и психологической убедительностью обладает этот роман? Помимо "Страданий юного Вертера", в сборник входит также поэма "Герман и Доротея", - лирический шедевр о любви простого немецкого крестьянского юноши к случайно встреченной на дороге юной беженке из охваченной войной Франции.
Переводчик: Эйвадис Роман Семенович, Фет Александр
Istorija dushevnykh muk i tragicheskoj gibeli tonko chuvstvujuschego junoshi, stradajuschego ot ljubvi k chuzhoj neveste i ravnodushija svetskogo obschestva, nastolko pokorila umy chitajuschej evropejskoj publiki, chto privela k tseloj volne samoubijstv - molodye sverstniki Vertera, oderzhimye myslju o dukhovnoj blizosti s ljubimym literaturnym geroem, desjatkami, a mozhet, i sotnjami, po ego primeru, svodili schety s zhiznju. Nuzhny li drugie dovody, kakoj siloj talanta i psikhologicheskoj ubeditelnostju obladaet etot roman? Pomimo "Stradanij junogo Vertera", v sbornik vkhodit takzhe poema "German i Doroteja", - liricheskij shedevr o ljubvi prostogo nemetskogo krestjanskogo junoshi k sluchajno vstrechennoj na doroge junoj bezhenke iz okhvachennoj vojnoj Frantsii.
Perevodchik: Ejvadis Roman Semenovich, Fet Aleksandr