Внутри нашей памяти мы все абсолютно свободны.
Этот роман, написанный еще в 1994 году, актуален во все времена. Он о неизбежности потерь и тонкой, но крепкой связи человека с его памятью. Об определяющем свойстве памяти. О том, что, если изъять память из человека, на ее месте останется не заполняемая ничем пустота. Память, заключенная подчас в самых привычных бытовых вещах, таких как лента для волос, почтовая марка, птица, фотокарточка или губная гармошка, и есть главный герой этого ненаучного, но фантастического действа, палитра которого простирается между социальной сатирой, утопией и кафкианским трагизмом.
Всем любителям "1984" Джорджа Оруэлла, "451 градус по Фаренгейту" Рэя Брэдбери, "Женщины в песках" Кобо Абэ и "Страны Чудес без тормозов" Харуки Мураками.
Шорт-лист Международной Букеровской премии 2020 года
Переводчик: Коваленин Дмитрий Викторович
Vnutri nashej pamjati my vse absoljutno svobodny.
Etot roman, napisannyj esche v 1994 godu, aktualen vo vse vremena. On o neizbezhnosti poter i tonkoj, no krepkoj svjazi cheloveka s ego pamjatju. Ob opredeljajuschem svojstve pamjati. O tom, chto, esli izjat pamjat iz cheloveka, na ee meste ostanetsja ne zapolnjaemaja nichem pustota. Pamjat, zakljuchennaja podchas v samykh privychnykh bytovykh veschakh, takikh kak lenta dlja volos, pochtovaja marka, ptitsa, fotokartochka ili gubnaja garmoshka, i est glavnyj geroj etogo nenauchnogo, no fantasticheskogo dejstva, palitra kotorogo prostiraetsja mezhdu sotsialnoj satiroj, utopiej i kafkianskim tragizmom.
Vsem ljubiteljam "1984" Dzhordzha Oruella, "451 gradus po Farengejtu" Reja Bredberi, "Zhenschiny v peskakh" Kobo Abe i "Strany Chudes bez tormozov" Kharuki Murakami.
Short-list Mezhdunarodnoj Bukerovskoj premii 2020 goda
Perevodchik: Kovalenin Dmitrij Viktorovich