"Один из самых благородных голосов португальской поэзии нашего времени", - так о Софии де Мелло Брейнер Андресен написал ее современник поэт Жоржи де Сена. Ее поэзия - это "искусство бытия", а каждое стихотворение - "круг, в который поймана птица сущего". Эта книга, приуроченная к столетию со дня рождения Софии де Мелло, - первый авторский сборник поэтессы на русском языке. В книгу вошли переводы стихотворений из 13 поэтических сборников Софии де Мелло, а также цикл эссе "Искусство Поэзии".
"Odin iz samykh blagorodnykh golosov portugalskoj poezii nashego vremeni", - tak o Sofii de Mello Brejner Andresen napisal ee sovremennik poet Zhorzhi de Sena. Ee poezija - eto "iskusstvo bytija", a kazhdoe stikhotvorenie - "krug, v kotoryj pojmana ptitsa suschego". Eta kniga, priurochennaja k stoletiju so dnja rozhdenija Sofii de Mello, - pervyj avtorskij sbornik poetessy na russkom jazyke. V knigu voshli perevody stikhotvorenij iz 13 poeticheskikh sbornikov Sofii de Mello, a takzhe tsikl esse "Iskusstvo Poezii".