Роман Михаила Харитонова носит подзаголовок "нечеловеческая комедия" - и действительно, замысел "Золотого ключа" сопоставим по масштабу и с романным циклом Бальзака, и с великой "Комедией" Данте (которую, как известно, божественной назвали лишь спустя время потомки).
Перед вами книга увлекательная, легкая, гомерически смешная, раблезиански неумеренная, злободневная, философская, провокационная, переступающая через все табу и нарушающая все мыслимые границы - словом, именно такая, какими только и бывают книги поистине великие.
Roman Mikhaila Kharitonova nosit podzagolovok "nechelovecheskaja komedija" - i dejstvitelno, zamysel "Zolotogo kljucha" sopostavim po masshtabu i s romannym tsiklom Balzaka, i s velikoj "Komediej" Dante (kotoruju, kak izvestno, bozhestvennoj nazvali lish spustja vremja potomki).
Pered vami kniga uvlekatelnaja, legkaja, gomericheski smeshnaja, rablezianski neumerennaja, zlobodnevnaja, filosofskaja, provokatsionnaja, perestupajuschaja cherez vse tabu i narushajuschaja vse myslimye granitsy - slovom, imenno takaja, kakimi tolko i byvajut knigi poistine velikie.