"Искусство смычка, или 50 вариаций на тему гавота Корелли" Джузеппе Тартини (1692-1770) было создано в 1720 году. "Искусство смычка" - это наиболее полная энциклопедия скрипичной техники 18 столетия.
Существует несколько редакций, среди которых наиболее известна редакция Ф. Давида (1810-1873). Именно ее наиболее полная версия и легла в основу настоящего издания. Данная публикация является первой, в которой расшифрован цифрованный бас. Это сделано Г. Корчмаром (р. в 1947 году), композитором и пианистом, известным специалистом в области старинной музыки.
Издание адресовано студентам консерваторий и музыкальных училищ, а также концертирующим исполнителям.
"The Art of the Bow, or 50 Variations on the Theme by Corelli's gavotte" by Giuseppe Tartini (1692-1770) was written in 1720. This work is the most comprehensive collection of the bowing technique of the XVIII century.
There exist several editions of this piece, the most known is an edition made by the famous violinist of XIX century, Ferdinand David (1810-1873). This is exactly the edition the present edition is based upon. The present work is the first where general bass was deciphered and fully printed. It is made by S-Petersburg prominent composer and baroque player, Grigory Korchmar (b. 1947).
The present edition is aimed at the College and Conservatoire students as well as concert artists.
"Iskusstvo smychka, ili 50 variatsij na temu gavota Korelli" Dzhuzeppe Tartini (1692-1770) bylo sozdano v 1720 godu. "Iskusstvo smychka" - eto naibolee polnaja entsiklopedija skripichnoj tekhniki 18 stoletija.
Suschestvuet neskolko redaktsij, sredi kotorykh naibolee izvestna redaktsija F. Davida (1810-1873). Imenno ee naibolee polnaja versija i legla v osnovu nastojaschego izdanija. Dannaja publikatsija javljaetsja pervoj, v kotoroj rasshifrovan tsifrovannyj bas. Eto sdelano G. Korchmarom (r. v 1947 godu), kompozitorom i pianistom, izvestnym spetsialistom v oblasti starinnoj muzyki.
Izdanie adresovano studentam konservatorij i muzykalnykh uchilisch, a takzhe kontsertirujuschim ispolniteljam.