Приведены основные термины и устоявшиеся словосочетания в области железнодорожного транспорта, включая постоянные устройства, подвижной состав, средства СЦБ и связи, управление перевозочным процессом, экономику, финансы, охрану окружающей природной среды, правовые и компьютерные термины, а также в определенной степени - в области бизнеса и управления, маркетинга, страхового дела и т.п. на русском языке и в переводе на английский язык. В приложении помещен краткий словарь сокращений и аббревиатур на русском и английском языках, таблица английских единиц измерения и соотношения для перевода метрических единиц измерения в английские и американские. Ориентирован на практических работников предприятий и организаций железных дорог, специалистов и научных работников в области железнодорожного транспорта, студентов высших и средних специальных учебных заведений железнодорожного транспорта. Около 24000 слов и выражений.
Privedeny osnovnye terminy i ustojavshiesja slovosochetanija v oblasti zheleznodorozhnogo transporta, vkljuchaja postojannye ustrojstva, podvizhnoj sostav, sredstva STSB i svjazi, upravlenie perevozochnym protsessom, ekonomiku, finansy, okhranu okruzhajuschej prirodnoj sredy, pravovye i kompjuternye terminy, a takzhe v opredelennoj stepeni - v oblasti biznesa i upravlenija, marketinga, strakhovogo dela i t.p. na russkom jazyke i v perevode na anglijskij jazyk. V prilozhenii pomeschen kratkij slovar sokraschenij i abbreviatur na russkom i anglijskom jazykakh, tablitsa anglijskikh edinits izmerenija i sootnoshenija dlja perevoda metricheskikh edinits izmerenija v anglijskie i amerikanskie. Orientirovan na prakticheskikh rabotnikov predprijatij i organizatsij zheleznykh dorog, spetsialistov i nauchnykh rabotnikov v oblasti zheleznodorozhnogo transporta, studentov vysshikh i srednikh spetsialnykh uchebnykh zavedenij zheleznodorozhnogo transporta. Okolo 24000 slov i vyrazhenij.