Аркадий Штейнберг (1907 - 1984), замечательный поэт, лидер возникшей на рубеже 1920 - 1930-х гг. литературной группы «Квадрига». В нее входили Арсений Тарковский, Семен Липкин, Мария Петровых. Штейнберг был первоклассным мастером художественного перевода, живописи и графики, главой «Тарусской школы» живописи, этого «Русского Барбизона». Книга выходит к столетию со дня рождения этого яркого, разносторонне одаренного художника, бывшего при жизни «поэтом без книги», «художником без выставки». Одно из стихотворений (1940 г.) Аркадия Акимовича Штейнберга: Набегают голубые тени; День истлел. На западе темно. В этой грусти, в этом запустеньи Что земля, что небо - всё одно. На полянах, на проселке пыльном - Никого; крапиве благодать. Лишь по колеям автомобильным Возраст века можно угадать. Я сойду к заборам и домишкам, К рыболовам, спящим над рекой, К старым ивам, что полны с излишком Гордой, человеческой тоской. Лес миную, обогну овраги И бегом, густую пыль клубя, Вниз, к реке, чтоб в неподвижной влаге Не увидеть - угадать себя. Там, изрытый зыбкими кругами, Сломанную ветку ухватив, Он висит в пространстве, вверх ногами Обращенный, словно негатив. Но в глазах, в изборожденной коже, В каждой капле с радужной каймой Наобум я различаю всё же Возраст века, вечный возраст мой.
Arkadij Shtejnberg (1907 - 1984), zamechatelnyj poet, lider voznikshej na rubezhe 1920 - 1930-kh gg. literaturnoj gruppy «Kvadriga». V nee vkhodili Arsenij Tarkovskij, Semen Lipkin, Marija Petrovykh. Shtejnberg byl pervoklassnym masterom khudozhestvennogo perevoda, zhivopisi i grafiki, glavoj «Tarusskoj shkoly» zhivopisi, etogo «Russkogo Barbizona». Kniga vykhodit k stoletiju so dnja rozhdenija etogo jarkogo, raznostoronne odarennogo khudozhnika, byvshego pri zhizni «poetom bez knigi», «khudozhnikom bez vystavki». Odno iz stikhotvorenij (1940 g.) Arkadija Akimovicha Shtejnberga: Nabegajut golubye teni; Den istlel. Na zapade temno. V etoj grusti, v etom zapusteni Chto zemlja, chto nebo - vsjo odno. Na poljanakh, na proselke pylnom - Nikogo; krapive blagodat. Lish po kolejam avtomobilnym Vozrast veka mozhno ugadat. Ja sojdu k zaboram i domishkam, K rybolovam, spjaschim nad rekoj, K starym ivam, chto polny s izlishkom Gordoj, chelovecheskoj toskoj. Les minuju, obognu ovragi I begom, gustuju pyl klubja, Vniz, k reke, chtob v nepodvizhnoj vlage Ne uvidet - ugadat sebja. Tam, izrytyj zybkimi krugami, Slomannuju vetku ukhvativ, On visit v prostranstve, vverkh nogami Obraschennyj, slovno negativ. No v glazakh, v izborozhdennoj kozhe, V kazhdoj kaple s raduzhnoj kajmoj Naobum ja razlichaju vsjo zhe Vozrast veka, vechnyj vozrast moj.