Эзопов язык - средство обходить цензуру и передавать адресату то, что нельзя говорить открытым текстом. Русская литература относилась к эзопову языку как к печальной необходимости, поэтому выработала огромный арсенал иносказаний: метафор, намёков, анахронизмов и пародий. Впервые публикуемый текст диссертации Льва Лосева - известного поэта и литературоведа - это экскурс в историю вопроса, подробная классификация "эзоповских" приёмов и анализ многочисленных примеров из советской литературы. Среди героев этой книги - Даниил Хармс, Евгений Шварц, Аркадий Белинков, Евгений Евтушенко, братья Стругацкие. Книгу предваряет вступительная статья Александры Архиповой (включена Минюстом РФ в реестр иностранных агентов), рассматривающая эзопов язык с позиции антропологии, фольклористики и истории XX века. Лев Лосев (1937-2009)- один из ведущих поэтов "филологической школы", литературовед, мемуарист, биограф Иосифа Бродского, преподаватель русской литературы в Дартмутском колледже (США).
Ezopov jazyk - sredstvo obkhodit tsenzuru i peredavat adresatu to, chto nelzja govorit otkrytym tekstom. Russkaja literatura otnosilas k ezopovu jazyku kak k pechalnoj neobkhodimosti, poetomu vyrabotala ogromnyj arsenal inoskazanij: metafor, namjokov, anakhronizmov i parodij. Vpervye publikuemyj tekst dissertatsii Lva Loseva - izvestnogo poeta i literaturoveda - eto ekskurs v istoriju voprosa, podrobnaja klassifikatsija "ezopovskikh" prijomov i analiz mnogochislennykh primerov iz sovetskoj literatury. Sredi geroev etoj knigi - Daniil Kharms, Evgenij Shvarts, Arkadij Belinkov, Evgenij Evtushenko, bratja Strugatskie. Knigu predvarjaet vstupitelnaja statja Aleksandry Arkhipovoj (vkljuchena Minjustom RF v reestr inostrannykh agentov), rassmatrivajuschaja ezopov jazyk s pozitsii antropologii, folkloristiki i istorii XX veka. Lev Losev (1937-2009)- odin iz veduschikh poetov "filologicheskoj shkoly", literaturoved, memuarist, biograf Iosifa Brodskogo, prepodavatel russkoj literatury v Dartmutskom kolledzhe (SSHA).