Шестерых братьев призывают в армию. По пути на фронт им нужно явиться на пограничный пост и принести дар на благо Мира. У братьев нет ни ценных подношений, ни денег, чтобы пересечь границу, но им есть о чем рассказать: о сироте, жившей на дне колодца, и о пекаре, о проклятом озере и спасении брата, о песчаной невесте, о юной святой, способной предотвратить войну, и, наконец, о карлице, ставшей куклой-марионеткой. Братья рассказывают и рассказывают истории одинокому и всеми забытому Часовому на посту, рассказывают так, словно от этого зависит чья-то жизнь. Что на самом деле верно. В этом антивоенном романе нидерландский писатель и лауреат престижных литературных премий Бенни Линделауф показывает высочайшее стилистическое мастерство, и его проза напоминает магический реализм Габриэля Гарсии Маркеса и Патрика Зюскинда. Людвиг Волбеда, иллюстрировавший и предыдущий роман Линделауфа, дополнил книгу меланхоличными и медитативными изображениями пустынных пейзажей в блеклых красках
Shesterykh bratev prizyvajut v armiju. Po puti na front im nuzhno javitsja na pogranichnyj post i prinesti dar na blago Mira. U bratev net ni tsennykh podnoshenij, ni deneg, chtoby peresech granitsu, no im est o chem rasskazat: o sirote, zhivshej na dne kolodtsa, i o pekare, o prokljatom ozere i spasenii brata, o peschanoj neveste, o junoj svjatoj, sposobnoj predotvratit vojnu, i, nakonets, o karlitse, stavshej kukloj-marionetkoj. Bratja rasskazyvajut i rasskazyvajut istorii odinokomu i vsemi zabytomu Chasovomu na postu, rasskazyvajut tak, slovno ot etogo zavisit chja-to zhizn. Chto na samom dele verno. V etom antivoennom romane niderlandskij pisatel i laureat prestizhnykh literaturnykh premij Benni Lindelauf pokazyvaet vysochajshee stilisticheskoe masterstvo, i ego proza napominaet magicheskij realizm Gabrielja Garsii Markesa i Patrika Zjuskinda. Ljudvig Volbeda, illjustrirovavshij i predyduschij roman Lindelaufa, dopolnil knigu melankholichnymi i meditativnymi izobrazhenijami pustynnykh pejzazhej v bleklykh kraskakh