Лучший способ учить иностранный язык - это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой. Совершенствуйте свой английский язык по уникальной методике вместе с романом-сенсацией американской писательницы Сьюзен Коллинз "Голодные игры". В наказание за восстание против Капитолия, столицы государства Панем, двенадцать Дистриктов должны каждый год предоставлять по одному юноше и одной девушке для участия в Голодных играх: жестоком состязании на выживание. 16-летняя Китнисс Эвердин вызывается добровольцем вместо младшей сестры. В схватке за жизнь ей придётся столкнуться с давним другом Питом Мелларком. Смогут ли герои выдержать все испытания и вернуться домой? Ведь победитель в Играх - только один. Полный текст произведения снабжен подробным лексико-грамматическим комментарием, расположенным на полях и содержащим ссылки на соответствующее правило грамматики. Объем грамматического справочника, следующего сразу за романом, соответствует уровню выше среднего, поэтому им можно успешно пользоваться и в дальнейшем. В конце книги помещен англо-русский словарик, содержащий лексику романа.
Издание предназначено для всех, кто учит английский язык и стремится читать книги в оригинале.
Original text with commentary.
The publication is intended for anyone who is learning English and is keen to read books in the original.
Luchshij sposob uchit inostrannyj jazyk - eto chitat khudozhestvennoe proizvedenie, postepenno ovladevaja leksikoj i grammatikoj. Sovershenstvujte svoj anglijskij jazyk po unikalnoj metodike vmeste s romanom-sensatsiej amerikanskoj pisatelnitsy Sjuzen Kollinz "Golodnye igry". V nakazanie za vosstanie protiv Kapitolija, stolitsy gosudarstva Panem, dvenadtsat Distriktov dolzhny kazhdyj god predostavljat po odnomu junoshe i odnoj devushke dlja uchastija v Golodnykh igrakh: zhestokom sostjazanii na vyzhivanie. 16-letnjaja Kitniss Everdin vyzyvaetsja dobrovoltsem vmesto mladshej sestry. V skhvatke za zhizn ej pridjotsja stolknutsja s davnim drugom Pitom Mellarkom. Smogut li geroi vyderzhat vse ispytanija i vernutsja domoj? Ved pobeditel v Igrakh - tolko odin. Polnyj tekst proizvedenija snabzhen podrobnym leksiko-grammaticheskim kommentariem, raspolozhennym na poljakh i soderzhaschim ssylki na sootvetstvujuschee pravilo grammatiki. Obem grammaticheskogo spravochnika, sledujuschego srazu za romanom, sootvetstvuet urovnju vyshe srednego, poetomu im mozhno uspeshno polzovatsja i v dalnejshem. V kontse knigi pomeschen anglo-russkij slovarik, soderzhaschij leksiku romana.
Izdanie prednaznacheno dlja vsekh, kto uchit anglijskij jazyk i stremitsja chitat knigi v originale.