Приключения Марии Мерривезер в Лунной Долине продолжаются. Она находит новых друзей и открывает новые тайны. - А твой дом далеко, Робин? - Мария ужасно устала. - Мой дом совсем рядом. Он взял Марию за руку и провел через арку, скрытую плющом. - Так это твой дом? - удивленно спросила она. - Это его Райская Дверь, - ответил Робин. - У нас три двери - Передняя, Задняя и Райская. Любопытство скоро заставило Марию забыть обо всем, когда Робин повел ее вниз по лестнице, прямо в глубины земли. - Говорят, что люди, которые жили тут много веков назад, были меньше ростом, чем мы сейчас. Наверно, поэтому монахи сделали такую маленькую дверь. Я не знаю, кто прикрепил молоточек. Он тут уже был, когда мы с мамой обнаружили эту дверь, и мы поняли, что никто, кроме нас, не знает ни о двери, ни о туннеле. Говорят, молоточек был повешен первой Лунной Принцессой. Он толкнул дверь, задул фонарь и вежливо пропустил Марию вперед. Для младшего и среднего школьного возраста.
Prikljuchenija Marii Merrivezer v Lunnoj Doline prodolzhajutsja. Ona nakhodit novykh druzej i otkryvaet novye tajny. - A tvoj dom daleko, Robin? - Marija uzhasno ustala. - Moj dom sovsem rjadom. On vzjal Mariju za ruku i provel cherez arku, skrytuju pljuschom. - Tak eto tvoj dom? - udivlenno sprosila ona. - Eto ego Rajskaja Dver, - otvetil Robin. - U nas tri dveri - Perednjaja, Zadnjaja i Rajskaja. Ljubopytstvo skoro zastavilo Mariju zabyt obo vsem, kogda Robin povel ee vniz po lestnitse, prjamo v glubiny zemli. - Govorjat, chto ljudi, kotorye zhili tut mnogo vekov nazad, byli menshe rostom, chem my sejchas. Naverno, poetomu monakhi sdelali takuju malenkuju dver. Ja ne znaju, kto prikrepil molotochek. On tut uzhe byl, kogda my s mamoj obnaruzhili etu dver, i my ponjali, chto nikto, krome nas, ne znaet ni o dveri, ni o tunnele. Govorjat, molotochek byl poveshen pervoj Lunnoj Printsessoj. On tolknul dver, zadul fonar i vezhlivo propustil Mariju vpered. Dlja mladshego i srednego shkolnogo vozrasta.