Знаменитый литературный герой Мигеля Сервантеса Дон Кихот хоть и уставал от того, что его верный оруженосец Санчо Панса вечно сыпал пословицами, но и сам был не прочь щегольнуть острым присловьем В этой книге собраны тридцать три пары английских и русских пословиц. Ведь почти на каждую иностранную пословицу можно найти русскую, выражающую тот же смысл. При этом пословицы и поговорки нередко отражают своеобразие той страны, в которой они родились, её особенности и обычаи. Известный поэт и переводчик Григорий Кружков создал этот замечательный сборник, а талантливый художник Сергей Любаев проиллюстрировал его, как всегда, изобретательно и остроумно.
Znamenityj literaturnyj geroj Migelja Servantesa Don Kikhot khot i ustaval ot togo, chto ego vernyj oruzhenosets Sancho Pansa vechno sypal poslovitsami, no i sam byl ne proch schegolnut ostrym prislovem V etoj knige sobrany tridtsat tri pary anglijskikh i russkikh poslovits. Ved pochti na kazhduju inostrannuju poslovitsu mozhno najti russkuju, vyrazhajuschuju tot zhe smysl. Pri etom poslovitsy i pogovorki neredko otrazhajut svoeobrazie toj strany, v kotoroj oni rodilis, ejo osobennosti i obychai. Izvestnyj poet i perevodchik Grigorij Kruzhkov sozdal etot zamechatelnyj sbornik, a talantlivyj khudozhnik Sergej Ljubaev proilljustriroval ego, kak vsegda, izobretatelno i ostroumno.