Роман, который сравнивают с "Комнатой" М.Донохью, "Светом в океане" М.Стедман и книгой Э.Сиболд "Милые кости". Давайте познакомимся с Кармел - восьмилетней девочкой, которая любит красный цвет, забавные истории и обожает свою маму. Однажды они вместе отправляются на фестиваль сказок - событие, о котором Кармел давно грезила. Но поездка эта оборачивается трагедией. Вот как все было: продираясь сквозь плотный туман и расталкивая маленькими ручками прохожих, она вдруг поняла, что потерялась. Тогда-то перед ней и возник он - человек в круглых очках, загадочный призрак из ниоткуда. И ребенок пропал, исчез на долгие годы. Все это время ее искали - полиция, близкие. А Кармел тем временем жила в страхе и надеялась лишь на одно - однажды вернуться домой и обнять маму.
Переводчик: Климовицкая И.
The Girl in The Red Coat
The Girl in The Red Coat
Roman, kotoryj sravnivajut s "Komnatoj" M.Donokhju, "Svetom v okeane" M.Stedman i knigoj E.Sibold "Milye kosti". Davajte poznakomimsja s Karmel - vosmiletnej devochkoj, kotoraja ljubit krasnyj tsvet, zabavnye istorii i obozhaet svoju mamu. Odnazhdy oni vmeste otpravljajutsja na festival skazok - sobytie, o kotorom Karmel davno grezila. No poezdka eta oborachivaetsja tragediej. Vot kak vse bylo: prodirajas skvoz plotnyj tuman i rastalkivaja malenkimi ruchkami prokhozhikh, ona vdrug ponjala, chto poterjalas. Togda-to pered nej i voznik on - chelovek v kruglykh ochkakh, zagadochnyj prizrak iz niotkuda. I rebenok propal, ischez na dolgie gody. Vse eto vremja ee iskali - politsija, blizkie. A Karmel tem vremenem zhila v strakhe i nadejalas lish na odno - odnazhdy vernutsja domoj i obnjat mamu.
Perevodchik: Klimovitskaja I.