The collection of the "English Proverbs and Sayings" consists of 100 little pieces for piano. All the young musicians studying English are welcome to come across this publication.
Just learn the music and intone the words of the suggested proverb. Pay attention to the slurs in the melodious line, for it indicates the quantity of sounds falling to the single syllable. Thus the method of trolling is mastered.
The proverbs themselves are given to the pieces as their titles. The pieces are disposed according to the English alphabet (the articles are not taken into consideration).
Finally the dictionary of the Russian equivalents are given for to scamper through.ke.
The collection of the "English Proverbs and Sayings" consists of 100 little pieces for piano. All the young musicians studying English are welcome to come across this publication.
Just learn the music and intone the words of the suggested proverb. Pay attention to the slurs in the melodious line, for it indicates the quantity of sounds falling to the single syllable. Thus the method of trolling is mastered.
The proverbs themselves are given to the pieces as their titles. The pieces are disposed according to the English alphabet (the articles are not taken into consideration).
Finally the dictionary of the Russian equivalents are given for to scamper through.
Этот сборник адресован детям, которые занимаются музыкой и изучают английский язык. В него вошли 100 маленьких пьес для пения и фортепиано. Название каждой из них — английская пословица или поговорка; расположены пьесы по алфавиту без учета артиклей.
Детям предлагается разучить пьесу, сыграть ее и спеть мелодию со словами пословицы (поговорки). При этом следует обратить внимание на лиги в мелодиях: они показывают, сколько звуков поется на один слог. Таким образом юные исполнители учатся правильному распеванию слогов.
В конце пособия любознательным ученикам дается возможность сравнить одинаковые по смыслу английские и русские пословицы, сгруппированные в специальном словарике.
Etot sbornik adresovan detjam, kotorye zanimajutsja muzykoj i izuchajut anglijskij jazyk. V nego voshli 100 malenkikh pes dlja penija i fortepiano. Nazvanie kazhdoj iz nikh — anglijskaja poslovitsa ili pogovorka; raspolozheny pesy po alfavitu bez ucheta artiklej.
Detjam predlagaetsja razuchit pesu, sygrat ee i spet melodiju so slovami poslovitsy (pogovorki). Pri etom sleduet obratit vnimanie na ligi v melodijakh: oni pokazyvajut, skolko zvukov poetsja na odin slog. Takim obrazom junye ispolniteli uchatsja pravilnomu raspevaniju slogov.
V kontse posobija ljuboznatelnym uchenikam daetsja vozmozhnost sravnit odinakovye po smyslu anglijskie i russkie poslovitsy, sgruppirovannye v spetsialnom slovarike.