- Ко-Ко - удивился Лис. - Ко-Ко - удивилась Зайка. Значит, "ко-ко" - это не просто слово! "Ко-ко" - это кто-то! Пи-Пип ужасно вырос. Он больше не хочет жить у Филина под крылом и отправляется в огромный мир. Как он будет там один? Все очень переживают, особенно Филин. Что если он больше не нужен Пи-Пипу?.. Лис и Зайка, как могут, поддерживают Филина, ведь они настоящие друзья! Но тут приходит странная посылка от Пи-Пипа... Что в ней такого? И почему Филин плачет?
Продолжение историй о Лисе и Зайке, созданных фламандской писательницей Сильвией Ванден Хейде, идеально подходящих для обучения чтению и первого самостоятельного чтения детьми.
Для дошкольного и младшего школьного возраста.
Перевод с нидерландского Ирины Трофимовой
Иллюстрации Тэ Тён Кин
- Ko-Ko - udivilsja Lis. - Ko-Ko - udivilas Zajka. Znachit, "ko-ko" - eto ne prosto slovo! "Ko-ko" - eto kto-to! Pi-Pip uzhasno vyros. On bolshe ne khochet zhit u Filina pod krylom i otpravljaetsja v ogromnyj mir. Kak on budet tam odin? Vse ochen perezhivajut, osobenno Filin. Chto esli on bolshe ne nuzhen Pi-Pipu?.. Lis i Zajka, kak mogut, podderzhivajut Filina, ved oni nastojaschie druzja! No tut prikhodit strannaja posylka ot Pi-Pipa... Chto v nej takogo? I pochemu Filin plachet?
Prodolzhenie istorij o Lise i Zajke, sozdannykh flamandskoj pisatelnitsej Silviej Vanden Khejde, idealno podkhodjaschikh dlja obuchenija chteniju i pervogo samostojatelnogo chtenija detmi.
Dlja doshkolnogo i mladshego shkolnogo vozrasta.
Perevod s niderlandskogo Iriny Trofimovoj
Illjustratsii Te Tjon Kin