Книга Зоар, написанная еще в середине II века н.э., одно из самых таинственных произведений, когда-либо созданных человечеством. До середины двадцатого века понять или просто прочесть Книгу Зоар могли лишь единицы. И это не случайно - ведь эта древняя книга была изначально предназначена для нашего поколения. В середине прошлого века, величайший каббалист XX столетия Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам) проделал колоссальную работу. Он написал комментарий "Сулам" (лестница) и, одновременно, сделал перевод текста с арамейского языка на иврит. Редакторский коллектив под руководством профессора М.Лайтмана провел грандиозную работу - впервые вся Книга Зоар была обработана и переведена на русский язык в соответствии с правилами современной орфографии.
Kniga Zoar, napisannaja esche v seredine II veka n.e., odno iz samykh tainstvennykh proizvedenij, kogda-libo sozdannykh chelovechestvom. Do serediny dvadtsatogo veka ponjat ili prosto prochest Knigu Zoar mogli lish edinitsy. I eto ne sluchajno - ved eta drevnjaja kniga byla iznachalno prednaznachena dlja nashego pokolenija. V seredine proshlogo veka, velichajshij kabbalist XX stoletija Jeguda Ashlag (Baal Sulam) prodelal kolossalnuju rabotu. On napisal kommentarij "Sulam" (lestnitsa) i, odnovremenno, sdelal perevod teksta s aramejskogo jazyka na ivrit. Redaktorskij kollektiv pod rukovodstvom professora M.Lajtmana provel grandioznuju rabotu - vpervye vsja Kniga Zoar byla obrabotana i perevedena na russkij jazyk v sootvetstvii s pravilami sovremennoj orfografii.