"Andrej Tarkovskij: unien keräilijä" -kirjan on kirjoittanut Leila Aleksander-Garrett, Tarkovskin tulkki ohjaajan viimeisessä elokuvassa "Zhertvoprinoshenie". Aleksander-Garrett piti kuvauksista päiväkirjaa, jonka sivuilla mestariohjaaja on hyvin elävänä.
"Жертвоприношение" - последний шедевр Андрея Тарковского (1932 - 1986).
Он снимался в эмиграции и стал фильмом-завещанием, призывающим каждого человека к личной ответственности за всё, что происходит в мире.
Эта книга написана Лейлой Александер-Гарретт, переводчицей Тарковского на съемках "Жертвоприношения". День за днем она вела дневник, и он лег в основу книги. Великий режиссер здесь - живой, чувствующий человек: страдающий, веселый, бесконечно добрый и подчас жесткий, терзаемый совестью и творческой неудовлетворенностью. И всегда - ищущий.
"Zhertvoprinoshenie" - poslednij shedevr Andreja Tarkovskogo (1932 - 1986).
On snimalsja v emigratsii i stal filmom-zaveschaniem, prizyvajuschim kazhdogo cheloveka k lichnoj otvetstvennosti za vsjo, chto proiskhodit v mire.
Eta kniga napisana Lejloj Aleksander-Garrett, perevodchitsej Tarkovskogo na semkakh "Zhertvoprinoshenija". Den za dnem ona vela dnevnik, i on leg v osnovu knigi. Velikij rezhisser zdes - zhivoj, chuvstvujuschij chelovek: stradajuschij, veselyj, beskonechno dobryj i podchas zhestkij, terzaemyj sovestju i tvorcheskoj neudovletvorennostju. I vsegda - ischuschij.