Нью-Йорк, 90-е годы. Вызывающе красивая и патологически неуверенная в себе героиня - начинающая писательница - потеряв непутевого, разгульного, нежно любимого отца, спасаясь от депрессии, сбегает из родного Парижа в главный мегаполис мира в поисках вдохновения и большой любви. Что же она там найдет, вы узнаете из романа, однако сама по себе Америка, увиденная глазами француженки, - это уже, поверьте, сильное зрелище! Катрин Панколь, прозаик, журналист и профессор-филолог, знакомая российскому читателю по романам "Я была первой" и "Мужчина на расстоянии", в особом представлении не нуждается. И публика, и критика, вне зависимости от стран и континентов, с восторгом встречают каждую новую ее книгу, поскольку Панколь пишет умные ироничные романы, которые нравятся абсолютно всем: одни наслаждаются веселой и смелой любовной интригой, других пленяют изящество слога и глубина подтекста.
Nju-Jork, 90-e gody. Vyzyvajusche krasivaja i patologicheski neuverennaja v sebe geroinja - nachinajuschaja pisatelnitsa - poterjav neputevogo, razgulnogo, nezhno ljubimogo ottsa, spasajas ot depressii, sbegaet iz rodnogo Parizha v glavnyj megapolis mira v poiskakh vdokhnovenija i bolshoj ljubvi. Chto zhe ona tam najdet, vy uznaete iz romana, odnako sama po sebe Amerika, uvidennaja glazami frantsuzhenki, - eto uzhe, poverte, silnoe zrelische! Katrin Pankol, prozaik, zhurnalist i professor-filolog, znakomaja rossijskomu chitatelju po romanam "Ja byla pervoj" i "Muzhchina na rasstojanii", v osobom predstavlenii ne nuzhdaetsja. I publika, i kritika, vne zavisimosti ot stran i kontinentov, s vostorgom vstrechajut kazhduju novuju ee knigu, poskolku Pankol pishet umnye ironichnye romany, kotorye nravjatsja absoljutno vsem: odni naslazhdajutsja veseloj i smeloj ljubovnoj intrigoj, drugikh plenjajut izjaschestvo sloga i glubina podteksta.