"Чиполлино" в переводе с итальянского означает "луковка". Герой книги писателя Джанни Родари как раз и был мальчиком-луковкой. А все жители той страны, о которой рассказывается в сказке, сродни каким-нибудь фруктам или овощам. У Чиполлино вместо кудрявых волос на голове торчали пёрышки зелёного лука. Он был задорным и весёлым, ненавидел несправедливость, смело вступался за своих друзей и не боялся обидчиков.
О приключениях мальчика-луковки вы узнаете, прочитав эту книгу.
6 причин подарить ребенку книгу из серии "читаем сами" Крупный шрифт правильного академического начертания оптимален для прочтения самим ребенком.
Слова с ударениями - выделение ударного слога помогает ребенку избежать трудностей при определении места ударения.
ОЧЕНЬ плотная белая бумага - страницы легко переворачивать, они не мнутся и не рвутся даже после многочисленных "листаний", текст и картинки не просвечивают.
Увлекательный текст - ребенок обязательно захочет узнать, "чем все закончится".
Гармоничное соотношение текста и иллюстраций - ребенок не будет спешить перелистнуть страницу, чтобы посмотреть на следующую картинку.
Подарочный формат - идеальные размеры для ребенка, начинающего читать; книга хорошо входит на любую книжную полку.
В доме, где много книг, дети вырастают более успешными и разносторонними, чем их сверстники.
Окружите ребенка книгами, подарите ему счастливое будущее!
"Chipollino" v perevode s italjanskogo oznachaet "lukovka". Geroj knigi pisatelja Dzhanni Rodari kak raz i byl malchikom-lukovkoj. A vse zhiteli toj strany, o kotoroj rasskazyvaetsja v skazke, srodni kakim-nibud fruktam ili ovoscham. U Chipollino vmesto kudrjavykh volos na golove torchali pjoryshki zeljonogo luka. On byl zadornym i vesjolym, nenavidel nespravedlivost, smelo vstupalsja za svoikh druzej i ne bojalsja obidchikov.
O prikljuchenijakh malchika-lukovki vy uznaete, prochitav etu knigu.
6 prichin podarit rebenku knigu iz serii "chitaem sami" Krupnyj shrift pravilnogo akademicheskogo nachertanija optimalen dlja prochtenija samim rebenkom.
Slova s udarenijami - vydelenie udarnogo sloga pomogaet rebenku izbezhat trudnostej pri opredelenii mesta udarenija.
OCHEN plotnaja belaja bumaga - stranitsy legko perevorachivat, oni ne mnutsja i ne rvutsja dazhe posle mnogochislennykh "listanij", tekst i kartinki ne prosvechivajut.
Uvlekatelnyj tekst - rebenok objazatelno zakhochet uznat, "chem vse zakonchitsja".
Garmonichnoe sootnoshenie teksta i illjustratsij - rebenok ne budet speshit perelistnut stranitsu, chtoby posmotret na sledujuschuju kartinku.
Podarochnyj format - idealnye razmery dlja rebenka, nachinajuschego chitat; kniga khorosho vkhodit na ljubuju knizhnuju polku.
V dome, gde mnogo knig, deti vyrastajut bolee uspeshnymi i raznostoronnimi, chem ikh sverstniki.
Okruzhite rebenka knigami, podarite emu schastlivoe buduschee!