Предлагаем вниманию читателей всемирно известный памятник китайской литературы, созданный в IV-III вв. до н. э. ученым-отшельником Лао-цзы, которого Л.Н. Толстой считал одним из величайших мудрецов. Написанная более двух тысяч лет назад "Книга о Пути и Славе" - так можно перевести древнее название "Дао дэ цзин" ("Книга о Дао и Дэ") - и сегодня является одним из самых известных священных текстов. Ее автор Ли Эр, получивший прозвище Лао-цзы, что значит "мудрый старец", - фигура весьма загадочная. Мыслитель и поэт, основоположник религиозно-философского направления даосизма, он был современником Конфуция, служил в императорском архиве, но, следуя своему собственному учению, не стремился к известности и не имел учеников. Уходя от мирской суеты, он написал книгу, которая, по словам историка Сымы Цяня, "глубока по содержанию", ибо говорит о смысле жизни, о "внутреннем человеке".
Переводчик: Хин-Шун Ян
Predlagaem vnimaniju chitatelej vsemirno izvestnyj pamjatnik kitajskoj literatury, sozdannyj v IV-III vv. do n. e. uchenym-otshelnikom Lao-tszy, kotorogo L.N. Tolstoj schital odnim iz velichajshikh mudretsov. Napisannaja bolee dvukh tysjach let nazad "Kniga o Puti i Slave" - tak mozhno perevesti drevnee nazvanie "Dao de tszin" ("Kniga o Dao i De") - i segodnja javljaetsja odnim iz samykh izvestnykh svjaschennykh tekstov. Ee avtor Li Er, poluchivshij prozvische Lao-tszy, chto znachit "mudryj starets", - figura vesma zagadochnaja. Myslitel i poet, osnovopolozhnik religiozno-filosofskogo napravlenija daosizma, on byl sovremennikom Konfutsija, sluzhil v imperatorskom arkhive, no, sleduja svoemu sobstvennomu ucheniju, ne stremilsja k izvestnosti i ne imel uchenikov. Ukhodja ot mirskoj suety, on napisal knigu, kotoraja, po slovam istorika Symy Tsjanja, "gluboka po soderzhaniju", ibo govorit o smysle zhizni, o "vnutrennem cheloveke".
Perevodchik: Khin-Shun Jan