Удобный формат. Твёрдый переплёт. Цветные форзацы. Белая бумага, чёткий шрифт. Чёрно-белые иллюстрации. Роман Джейн Остен "Гордость и предубеждение" с первых строк и до самой последней страницы - невероятно увлекательная, интригующая и остроумная история любви. Но только ли любви? Следя за перипетиями сложных взаимоотношений надменного богача мистера Дарси и небогатой, но очень привлекательной Элизабет Беннет, читатель исподволь получает самую полную информацию об устоях, законах и предрассудках, лежавших в основе английского общества того времени. Возможно, именно поэтому критики и читатели единодушно признают книгу Д. Остен "самым английским романом". Лёгкое, яркое, точное повествование на протяжении десятилетий привлекало внимание переводчиков, художников, музыкантов и, конечно, режиссёров. По роману создано восемь экранизаций, не считая адаптаций и телесериалов "по мотивам". Роман включён во Всемирную библиотеку - перечень наиболее значимых произведений мировой литературы Норвежского книжного клуба, а также занимает вторую строчку в списке "200 лучших книг по версии Би-Би-Си" (2003). Изящная, романтичная галерея чёрно-белых иллюстраций, созданных известной московской художницей Анной Власовой, увлекает нас в старую добрую Англию, к старинным усадьбам и паркам, где пышные балы чередуются с повседневными хлопотами, а леди и джентльмены обмениваются длинными изысканными письмами... Классический перевод Иммануила Маршака, признанный многими читателями каноничным, поможет полностью проникнуться духом времени и оценить чарующую прелесть романа.
Udobnyj format. Tvjordyj perepljot. Tsvetnye forzatsy. Belaja bumaga, chjotkij shrift. Chjorno-belye illjustratsii. Roman Dzhejn Osten "Gordost i predubezhdenie" s pervykh strok i do samoj poslednej stranitsy - neverojatno uvlekatelnaja, intrigujuschaja i ostroumnaja istorija ljubvi. No tolko li ljubvi? Sledja za peripetijami slozhnykh vzaimootnoshenij nadmennogo bogacha mistera Darsi i nebogatoj, no ochen privlekatelnoj Elizabet Bennet, chitatel ispodvol poluchaet samuju polnuju informatsiju ob ustojakh, zakonakh i predrassudkakh, lezhavshikh v osnove anglijskogo obschestva togo vremeni. Vozmozhno, imenno poetomu kritiki i chitateli edinodushno priznajut knigu D. Osten "samym anglijskim romanom". Ljogkoe, jarkoe, tochnoe povestvovanie na protjazhenii desjatiletij privlekalo vnimanie perevodchikov, khudozhnikov, muzykantov i, konechno, rezhissjorov. Po romanu sozdano vosem ekranizatsij, ne schitaja adaptatsij i teleserialov "po motivam". Roman vkljuchjon vo Vsemirnuju biblioteku - perechen naibolee znachimykh proizvedenij mirovoj literatury Norvezhskogo knizhnogo kluba, a takzhe zanimaet vtoruju strochku v spiske "200 luchshikh knig po versii Bi-Bi-Si" (2003). Izjaschnaja, romantichnaja galereja chjorno-belykh illjustratsij, sozdannykh izvestnoj moskovskoj khudozhnitsej Annoj Vlasovoj, uvlekaet nas v staruju dobruju Angliju, k starinnym usadbam i parkam, gde pyshnye baly cheredujutsja s povsednevnymi khlopotami, a ledi i dzhentlmeny obmenivajutsja dlinnymi izyskannymi pismami... Klassicheskij perevod Immanuila Marshaka, priznannyj mnogimi chitateljami kanonichnym, pomozhet polnostju proniknutsja dukhom vremeni i otsenit charujuschuju prelest romana.