1. Livres
  2. There are a lot of Anglicisms in the Russian language, but what the English language borrowed from other cultures and languages. (Bakalavriat, Spetsialitet). Monografija.

There are a lot of Anglicisms in the Russian language, but what the English language borrowed from other cultures and languages. (Bakalavriat, Spetsialitet). Monografija.

There are a lot of Anglicisms in the Russian language, but what the English language borrowed from other cultures and languages. (Бакалавриат, Специалитет). Монография.
There are a lot of Anglicisms in the Russian language, but what the English language borrowed from other cultures and languages. (Bakalavriat, Spetsialitet). Monografija.
Auteur(s)
Langue
Des mesures
215/145 mm
Éditeur
Année de sortie
Format
Pages
74
ISBN
978-5-466-00617-9
 
Le produit n'est plus disponible
Écrivez-moi quand disponible Ajouter aux Favoris
This book examines the main reasons, methods, sources and stages of borrowing the English vocabulary into Russian in different historical periods, signs of borrowed words and so-called slang are singled out, and various spheres of using Anglicisms and their perception by the Russian-speaking population are covered.The problem faced by many students especially adults is why there are so many words in English which don't lend themselves to reading rules. It's all about their origin, namely, borrowing from other languages. In this book the English language itself is studied in details, from which cultures and languages (Celtic, Latin, French, Scandinavian, Greek, German, Dutch, Italian, Spanish, Portuguese, Arabic, Persian, Russian languages) words were borrowed in different time, their classification is carried out by the degree of assimilation and by source of borrowing, the main methods of borrowing the words are singled out.
This book examines the main reasons, methods, sources and stages of borrowing the English vocabulary into Russian in different historical periods, signs of borrowed words and so-called slang are singled out, and various spheres of using Anglicisms and their perception by the Russian-speaking population are covered.The problem faced by many students especially adults is why there are so many words in English which don't lend themselves to reading rules. It's all about their origin, namely, borrowing from other languages. In this book the English language itself is studied in details, from which cultures and languages (Celtic, Latin, French, Scandinavian, Greek, German, Dutch, Italian, Spanish, Portuguese, Arabic, Persian, Russian languages) words were borrowed in different time, their classification is carried out by the degree of assimilation and by source of borrowing, the main methods of borrowing the words are singled out.
Série
EAN
9785466006179
Produits similaires
  • Belous Valerij Vladimirovich
    Année de sortie: 2020
    Couverture rigide
    28.00 €
    25.45 € hors TVA