"Большое дерево должна
Нарисовать ты мне,
На каждой ветке пусть висит
Сто золотых монет".
Когда жадный император услышал о волшебной кисти Шэнь, все, о чем он мог думать - это золото.
Шэнь, однако, полна решимости рисовать только еду для голодных и одежду для нуждающихся. Но как может маленькая деревенская девушка сравниться с могущественной императорской властью?
Для чтения взрослыми детям.
Переводчик: Лукьянов Александр Викторович
Художник: Стюарт Джоэл
"Bolshoe derevo dolzhna
Narisovat ty mne,
Na kazhdoj vetke pust visit
Sto zolotykh monet".
Kogda zhadnyj imperator uslyshal o volshebnoj kisti Shen, vse, o chem on mog dumat - eto zoloto.
Shen, odnako, polna reshimosti risovat tolko edu dlja golodnykh i odezhdu dlja nuzhdajuschikhsja. No kak mozhet malenkaja derevenskaja devushka sravnitsja s moguschestvennoj imperatorskoj vlastju?
Dlja chtenija vzroslymi detjam.
Perevodchik: Lukjanov Aleksandr Viktorovich
Khudozhnik: Stjuart Dzhoel