Британией правят Равные, люди, от рождения наделенные магическим Даром. Дар - это и надежный щит, и мощное оружие, и средство принуждения. Простолюдинам остается лишь безропотно служить. Каждый из них обязан десять лет отдать "безвозмездной отработке" в специальных городах с тяжелейшими условиями труда - так обеспечивается безбедная жизнь аристократии. Но так было до недавних пор. Теперь волна сопротивления угрожает смести многовековой порядок. А руководит Восстанием Мидсаммер Зелстон, племянница предательски убитого канцлера, ратовавшего за отмену рабского труда. И лишь один из Равных, юный Сильюн, человек странный и непредсказуемый, умеющий переступать порог смерти, стремится не покорить заново мир, а изменить его беспредельной силой своего Дара. Впервые на русском!
Переводчик: Гордеева Н.
Britaniej pravjat Ravnye, ljudi, ot rozhdenija nadelennye magicheskim Darom. Dar - eto i nadezhnyj schit, i moschnoe oruzhie, i sredstvo prinuzhdenija. Prostoljudinam ostaetsja lish bezropotno sluzhit. Kazhdyj iz nikh objazan desjat let otdat "bezvozmezdnoj otrabotke" v spetsialnykh gorodakh s tjazhelejshimi uslovijami truda - tak obespechivaetsja bezbednaja zhizn aristokratii. No tak bylo do nedavnikh por. Teper volna soprotivlenija ugrozhaet smesti mnogovekovoj porjadok. A rukovodit Vosstaniem Midsammer Zelston, plemjannitsa predatelski ubitogo kantslera, ratovavshego za otmenu rabskogo truda. I lish odin iz Ravnykh, junyj Siljun, chelovek strannyj i nepredskazuemyj, umejuschij perestupat porog smerti, stremitsja ne pokorit zanovo mir, a izmenit ego bespredelnoj siloj svoego Dara. Vpervye na russkom!
Perevodchik: Gordeeva N.