Керим Волковыский пишет в рифму и верлибром, а когда и почти прозой, иногда переводит полюбившихся ему поэтов (например, Гёте, Верлена, Лорку). В своих стихах он разговаривает не только с близкими или менее знакомыми людьми, как здравствующими, так и ушедшими, но и с городами и природой, порой выбирая себе в собеседники птиц или собак. Но по большей части в стихах, то в шутку, то всерьез, К. Волковыский разговаривает сам с собой, настойчиво пытаясь найти ответ на вопрос: что такое поэзия. Вместе с автором читатель побывает в Германии и Швейцарии, в Италии и Шотландии, в Израиле и Грузии, - приятных путешествий!
Kerim Volkovyskij pishet v rifmu i verlibrom, a kogda i pochti prozoj, inogda perevodit poljubivshikhsja emu poetov (naprimer, Gjote, Verlena, Lorku). V svoikh stikhakh on razgovarivaet ne tolko s blizkimi ili menee znakomymi ljudmi, kak zdravstvujuschimi, tak i ushedshimi, no i s gorodami i prirodoj, poroj vybiraja sebe v sobesedniki ptits ili sobak. No po bolshej chasti v stikhakh, to v shutku, to vserez, K. Volkovyskij razgovarivaet sam s soboj, nastojchivo pytajas najti otvet na vopros: chto takoe poezija. Vmeste s avtorom chitatel pobyvaet v Germanii i Shvejtsarii, v Italii i Shotlandii, v Izraile i Gruzii, - prijatnykh puteshestvij!