In the year 2000, when I started writing a presentation of the Finnish language in English, I pretended that I was writing a long letter to a foreign friend, and I did not know that the result would be recognized as a Finnish grammar book.
In fact, because I was not a trained teacher, but primarily had been a Finnish translator, I wrote for my own amusement and in the hope that I could contribute to the ways in which we Finns teach Finnish to foreigners, and to Finnish schoolchildren as well.
Readers of my text will get the impression that they have a private teacher who is speaking and gradually leading them, with the help of model phrases, to understand the inner construction of this language. I think that this is just the approach to a new foreign language that adults desire before deciding that they want to learn this language. Even many native Finns have been fond of my style of writing "lessons" about our mother tongue.
Vuokko Heikuran Finnish grammar lessons 'oppitunteja suomen kieliopista' on kirja, josta maahanmuuttajat ja myös maamme ulkopuolella asuvat, kielistä yleensä kiinnostuneet ihmiset, äidinkieleltään suomalaisetkin, saavat hyvän yleiskuvan siitä, millainen kieli suomi on: ei suinkaan ihan mahdoton oppia! Alkuvaiheessa ei haittaa, vaikka ensimmäinen suomen oppikirja olisi englanniksi laadittu kielioppi, jos se on sellainen, että sitä voi opiskella jakson kerrallaan, aina kun itsellä on rauhallista aikaa. Tekstin tyyli on kertova ja selittävä. Kirja alkaa aakkosista kuin aapinen, mutta jatkuu vähitellen paljon pitemmälle. Loppupuolella tulee sanaluetteloita ja lukukappaleita, jotka ovat vain suomeksi. Siksi ahkera opiskelija tarvitsee hyvän kaksisuuntaisen sanakirjan, ja mielellään hänellä saisi olla suomenkielinen ystävä, joka auttaa ääntämisessä ja antaa lisää esimerkkilauseita.
Уроки финской грамматики на английском языке
Данный учебник грамматики может быть стартовым пособием для взрослых, изучающих финский язык самостоятельно, а также для тех, кто хочет повторить, освежить свои знания. Первоначальное издание учебника Lessons in Finnish Grammar вышло в свет в 2002 г. Весной 2003 г. самоучитель был издан на финском языке. Авторский вариант учебника был сначала написан на английском языке, потому что он родился, как длинное письмо зарубежной подруге по переписке, которая высказала пожелание выучить финский язык. В результате появился учебник грамматики, который может быть стартовым пособием для взрослых, изучающих финский язык самостоятельно, а также для тех, кто хочет повторить, освежить свои знания. Самоучитель написан в стиле, как будто учитель даёт частные уроки, посвящая учащегося в секреты финского языка, чтобы стала понятной его своеобразная логика. Учащийся получит представление о различиях между разговорным и письменным языком, освоит грамматику в такой мере, что сможет с помощью словаря читать любые финские тексты.
Uroki finskoj grammatiki na anglijskom jazyke
Dannyj uchebnik grammatiki mozhet byt startovym posobiem dlja vzroslykh, izuchajuschikh finskij jazyk samostojatelno, a takzhe dlja tekh, kto khochet povtorit, osvezhit svoi znanija. Pervonachalnoe izdanie uchebnika Lessons in Finnish Grammar vyshlo v svet v 2002 g. Vesnoj 2003 g. samouchitel byl izdan na finskom jazyke. Avtorskij variant uchebnika byl snachala napisan na anglijskom jazyke, potomu chto on rodilsja, kak dlinnoe pismo zarubezhnoj podruge po perepiske, kotoraja vyskazala pozhelanie vyuchit finskij jazyk. V rezultate pojavilsja uchebnik grammatiki, kotoryj mozhet byt startovym posobiem dlja vzroslykh, izuchajuschikh finskij jazyk samostojatelno, a takzhe dlja tekh, kto khochet povtorit, osvezhit svoi znanija. Samouchitel napisan v stile, kak budto uchitel dajot chastnye uroki, posvjaschaja uchaschegosja v sekrety finskogo jazyka, chtoby stala ponjatnoj ego svoeobraznaja logika. Uchaschijsja poluchit predstavlenie o razlichijakh mezhdu razgovornym i pismennym jazykom, osvoit grammatiku v takoj mere, chto smozhet s pomoschju slovarja chitat ljubye finskie teksty.