В пособии впервые в китаеведении на основе разработанной и апробированной универсальной звукофонемной теории фонологической системы китайского языка путунхуа и китайских региональных языков (диалектов) раскрываются лингвистические принципы построения китайского алфавита, обосновывается понятие звуко-буквенного стандарта слова китайского языка путунхуа и, таким образом, преодолевается неадекватное бытующее представление о проекте "пиньинь цзыму фанъань" как о буквенной транскрипции китайской иероглифической письменности, описывается современная компьютерная технология ввода иероглифического текста на основе звуко-буквенного стандарта слова китайского языка путунхуа. Приводится список слогов китайского языка путунхуа как реально произносимых структурных единиц слов этого языка и параллельно дается список слогов в принятой практической русской транскрипции, а также раскрывается различие между транслитерацией и транскрипцией, приводятся исходные сведения о китайских фонологических системах.Пособие предназначено для всех интересующихся китайским языком и проблемами буквенной письменности в сравнении с иероглифической и может применяться на любом этапе изучения китайского языка путунхуа в сочетании с любым базовым учебным пособием по китайскому языку.Пособие может служить справочником по практической транскрипции китайских слов средствами русского алфавита не только для изучающих китайский язык, но и для всех пишущих о Китае и сталкивающихся с трудностями в передаче средствами русского алфавита китайских имён и фамилий, топонимов, антропонимов и т.п.Пособие сопровождается системным лингафонным курсом на основе звукофонемы: фонема (согласные и гласные) - звук речи (согласные и гласные), система кодирования буквами согласных и гласных фонем, правила чтения односложных слов (из гласных и из согласных и гласных) и многосложных слов, правила сингармонизма и фонетической цельнооформленности слова китайского языка путунхуа, орфоэпические образцы типичных текстов с соответствующим буквенным и иероглифическим сопровождением.
V posobii vpervye v kitaevedenii na osnove razrabotannoj i aprobirovannoj universalnoj zvukofonemnoj teorii fonologicheskoj sistemy kitajskogo jazyka putunkhua i kitajskikh regionalnykh jazykov (dialektov) raskryvajutsja lingvisticheskie printsipy postroenija kitajskogo alfavita, obosnovyvaetsja ponjatie zvuko-bukvennogo standarta slova kitajskogo jazyka putunkhua i, takim obrazom, preodolevaetsja neadekvatnoe bytujuschee predstavlenie o proekte "pinin tszymu fanan" kak o bukvennoj transkriptsii kitajskoj ieroglificheskoj pismennosti, opisyvaetsja sovremennaja kompjuternaja tekhnologija vvoda ieroglificheskogo teksta na osnove zvuko-bukvennogo standarta slova kitajskogo jazyka putunkhua. Privoditsja spisok slogov kitajskogo jazyka putunkhua kak realno proiznosimykh strukturnykh edinits slov etogo jazyka i parallelno daetsja spisok slogov v prinjatoj prakticheskoj russkoj transkriptsii, a takzhe raskryvaetsja razlichie mezhdu transliteratsiej i transkriptsiej, privodjatsja iskhodnye svedenija o kitajskikh fonologicheskikh sistemakh.Posobie prednaznacheno dlja vsekh interesujuschikhsja kitajskim jazykom i problemami bukvennoj pismennosti v sravnenii s ieroglificheskoj i mozhet primenjatsja na ljubom etape izuchenija kitajskogo jazyka putunkhua v sochetanii s ljubym bazovym uchebnym posobiem po kitajskomu jazyku.Posobie mozhet sluzhit spravochnikom po prakticheskoj transkriptsii kitajskikh slov sredstvami russkogo alfavita ne tolko dlja izuchajuschikh kitajskij jazyk, no i dlja vsekh pishuschikh o Kitae i stalkivajuschikhsja s trudnostjami v peredache sredstvami russkogo alfavita kitajskikh imjon i familij, toponimov, antroponimov i t.p.Posobie soprovozhdaetsja sistemnym lingafonnym kursom na osnove zvukofonemy: fonema (soglasnye i glasnye) - zvuk rechi (soglasnye i glasnye), sistema kodirovanija bukvami soglasnykh i glasnykh fonem, pravila chtenija odnoslozhnykh slov (iz glasnykh i iz soglasnykh i glasnykh) i mnogoslozhnykh slov, pravila singarmonizma i foneticheskoj tselnooformlennosti slova kitajskogo jazyka putunkhua, orfoepicheskie obraztsy tipichnykh tekstov s sootvetstvujuschim bukvennym i ieroglificheskim soprovozhdeniem.