Станислав Кораб-Бжозовски известен как автор поэтических переводов из Бодлера, Верлена, Метерлинка и оригинальных стихотворений, признаваемых сегодня образцами польского декаданса. Поэзия Винцентия Кораб-Бжозовского - первого представителя неоклассической ветви в польской модернистской поэзии - близка творчеству его французских предшественников (Верлен, Эредиа) и образует непрерывный диалог с поэтическим наследием Станислава. В книгу, подготовленную Еленой Быстровой, вошли переводы из поэзии обоих братьев.
Stanislav Korab-Bzhozovski izvesten kak avtor poeticheskikh perevodov iz Bodlera, Verlena, Meterlinka i originalnykh stikhotvorenij, priznavaemykh segodnja obraztsami polskogo dekadansa. Poezija Vintsentija Korab-Bzhozovskogo - pervogo predstavitelja neoklassicheskoj vetvi v polskoj modernistskoj poezii - blizka tvorchestvu ego frantsuzskikh predshestvennikov (Verlen, Eredia) i obrazuet nepreryvnyj dialog s poeticheskim naslediem Stanislava. V knigu, podgotovlennuju Elenoj Bystrovoj, voshli perevody iz poezii oboikh bratev.