Впервые выходит в свет переведенный с древнегреческого языка на церковнославянский "Новый Богородичник" - сборник богородичных канонов, который составил в конце XVIII века преподобный Никодим Святогорец. Основой книги стали рукописные каноны древних творцов, найденные им в монастырских книгохранилищах Святой Горы Афон. Таким образом, богослужебная книга, более двухсот лет употреблявшаяся лишь на языке оригинала в поместных Церквах греческой традиции, отныне становится доступной русскому православному читателю.
Vpervye vykhodit v svet perevedennyj s drevnegrecheskogo jazyka na tserkovnoslavjanskij "Novyj Bogorodichnik" - sbornik bogorodichnykh kanonov, kotoryj sostavil v kontse XVIII veka prepodobnyj Nikodim Svjatogorets. Osnovoj knigi stali rukopisnye kanony drevnikh tvortsov, najdennye im v monastyrskikh knigokhranilischakh Svjatoj Gory Afon. Takim obrazom, bogosluzhebnaja kniga, bolee dvukhsot let upotrebljavshajasja lish na jazyke originala v pomestnykh Tserkvakh grecheskoj traditsii, otnyne stanovitsja dostupnoj russkomu pravoslavnomu chitatelju.