1. Kirjat
  2. Kaunokirjallisuus
  3. Tulkki

Tulkki

Tulkki
Tekijä(t)
Kieli
Kustantaja
Ilmestymisvuosi
Sidosasu
Sivumäärä
288
ISBN
978-951-20-8106-6
 
Tuote poistunut valikoimasta.
Ilmoita kun saatavana Lisää suosikkeihin
Bridget Jones -tyyppinen vauhdikas tarina suomalaisten ja venäläisten Helsingistä antaa hauskalla tavalla kyytiä stereotypioille. Vaikka venäläinen yksinhuoltaja Olga elää tyttärensä kanssa maahanmuuttajalähiössä, se ei estä häntä kohoamasta korkokengän mitalla suomalaisen arjen yläpuolelle.Kun Olga tapailee suomalaisia miehiä, venäläisen ja suomalaisen kulttuurin yhteentörmäyksiltä ei voi välttyä. Venäläisen kirjallisuuden ja baletin hurmaama suomalaismies ei huomaa, ettei Olga vastaa odotuksia venäläisestä naisesta.Optimistisena ja ulospäin suuntautuneena luonteena Olga tutustuu helposti eri yhteiskuntaluokista tuleviin ihmisiin. Hän tulkkaa suomalaisten ja venäläisten välillä kahden kulttuurin välimaastossa kuulumatta itse lopulta kumpaankaan kulttuuriin. Hulvattomat ystävättäret ja hersyvä antautuminen tilanteiden koomisuudelle saavat suomalaisten ominaispiirteet näkymään lempeän hupaisassa valossa.
Suomentanut Salla Pyykkönen
Bridget Jones -tyyppinen vauhdikas tarina suomalaisten ja venäläisten Helsingistä antaa hauskalla tavalla kyytiä stereotypioille. Vaikka venäläinen yksinhuoltaja Olga elää tyttärensä kanssa maahanmuuttajalähiössä, se ei estä häntä kohoamasta korkokengän mitalla suomalaisen arjen yläpuolelle.Kun Olga tapailee suomalaisia miehiä, venäläisen ja suomalaisen kulttuurin yhteentörmäyksiltä ei voi välttyä. Venäläisen kirjallisuuden ja baletin hurmaama suomalaismies ei huomaa, ettei Olga vastaa odotuksia venäläisestä naisesta.Optimistisena ja ulospäin suuntautuneena luonteena Olga tutustuu helposti eri yhteiskuntaluokista tuleviin ihmisiin. Hän tulkkaa suomalaisten ja venäläisten välillä kahden kulttuurin välimaastossa kuulumatta itse lopulta kumpaankaan kulttuuriin. Hulvattomat ystävättäret ja hersyvä antautuminen tilanteiden koomisuudelle saavat suomalaisten ominaispiirteet näkymään lempeän hupaisassa valossa.
Bridget Jones -tyyppinen vauhdikas tarina suomalaisten ja venalaisten Helsingista antaa hauskalla tavalla kyytia stereotypioille. Vaikka venalainen yksinhuoltaja Olga elaa tyttarensa kanssa maahanmuuttajalahiossa, se ei esta hanta kohoamasta korkokengan mitalla suomalaisen arjen ylapuolelle. Kun Olga tapailee suomalaisia miehia, venalaisen ja suomalaisen kulttuurin yhteentormayksilta ei voi valttya. Venalaisen kirjallisuuden ja baletin hurmaama suomalaismies ei huomaa, ettei Olga vastaa odotuksia venalaisesta naisesta. Optimistisena ja ulospain suuntautuneena luonteena Olga tutustuu helposti eri yhteiskuntaluokista tuleviin ihmisiin. Han tulkkaa suomalaisten ja venalaisten valilla kahden kulttuurin valimaastossa kuulumatta itse lopulta kumpaankaan kulttuuriin. Hulvattomat ystavattaret ja hersyva antautuminen tilanteiden koomisuudelle saavat suomalaisten ominaispiirteet nakymaan lempean hupaisassa valossa.
Bridget Jones -tyyppinen vauhdikas tarina suomalaisten ja venalaisten Helsingista antaa hauskalla tavalla kyytia stereotypioille. Vaikka venalainen yksinhuoltaja Olga elaa tyttarensa kanssa maahanmuuttajalahiossa, se ei esta hanta kohoamasta korkokengan mitalla suomalaisen arjen ylapuolelle. Kun Olga tapailee suomalaisia miehia, venalaisen ja suomalaisen kulttuurin yhteentormayksilta ei voi valttya. Venalaisen kirjallisuuden ja baletin hurmaama suomalaismies ei huomaa, ettei Olga vastaa odotuksia venalaisesta naisesta. Optimistisena ja ulospain suuntautuneena luonteena Olga tutustuu helposti eri yhteiskuntaluokista tuleviin ihmisiin. Han tulkkaa suomalaisten ja venalaisten valilla kahden kulttuurin valimaastossa kuulumatta itse lopulta kumpaankaan kulttuuriin. Hulvattomat ystavattaret ja hersyva antautuminen tilanteiden koomisuudelle saavat suomalaisten ominaispiirteet nakymaan lempean hupaisassa valossa.
Tuoteryhmä
EAN
9789512081066
YKL-kirjastoluokitus:
84.71
Lisää samankaltaisia
  • Juutilainen Heikki
    Ilmestymisvuosi: 2010
    Kova kansi
    35.00 €
    31.82 € veroton