Удобный формат. Твёрдый переплёт. Чёткий, удобный для чтения шрифт. Классические переводы. В серии "Детская библиотека" представлены лучшие произведения отечественной и мировой литературы для детей от 5 до 16 лет. Это фольклор и литературные сказки, стихи, рассказы и повести выдающихся писателей-классиков. Все произведения входят в образовательные программы по литературе и рекомендованы Министерством просвещения РФ для изучения в школе и самостоятельного чтения. Увлекательная сказка Оскара Уайльда "Кентервильское привидение" в переводе Михаила Ликиардопуло наполнена весёлой иронией. Невезучий призрак несколько столетий спокойно обитал в древнем замке, пугая и изводя его владельцев... пока не встретился с рациональным и прагматичным семейством американского посланника. И, похоже, теперь уже несдобровать самому привидению. Остроумные и динамичные пьесы О. Уайльда "Веер леди Уиндермир" (перевод Марии Лорие), "Идеальный муж" (перевод Ольги Холмской), "Как важно быть серьёзным" (перевод Ивана Кашкина) безжалостно высмеивают предрассудки и пороки, но всегда приходят к счастливому финалу. Они с неизменным успехом ставятся на театральных подмостках и экранизируются во всём мире.
Udobnyj format. Tvjordyj perepljot. Chjotkij, udobnyj dlja chtenija shrift. Klassicheskie perevody. V serii "Detskaja biblioteka" predstavleny luchshie proizvedenija otechestvennoj i mirovoj literatury dlja detej ot 5 do 16 let. Eto folklor i literaturnye skazki, stikhi, rasskazy i povesti vydajuschikhsja pisatelej-klassikov. Vse proizvedenija vkhodjat v obrazovatelnye programmy po literature i rekomendovany Ministerstvom prosveschenija RF dlja izuchenija v shkole i samostojatelnogo chtenija. Uvlekatelnaja skazka Oskara Uajlda "Kentervilskoe prividenie" v perevode Mikhaila Likiardopulo napolnena vesjoloj ironiej. Nevezuchij prizrak neskolko stoletij spokojno obital v drevnem zamke, pugaja i izvodja ego vladeltsev... poka ne vstretilsja s ratsionalnym i pragmatichnym semejstvom amerikanskogo poslannika. I, pokhozhe, teper uzhe nesdobrovat samomu privideniju. Ostroumnye i dinamichnye pesy O. Uajlda "Veer ledi Uindermir" (perevod Marii Lorie), "Idealnyj muzh" (perevod Olgi Kholmskoj), "Kak vazhno byt serjoznym" (perevod Ivana Kashkina) bezzhalostno vysmeivajut predrassudki i poroki, no vsegda prikhodjat k schastlivomu finalu. Oni s neizmennym uspekhom stavjatsja na teatralnykh podmostkakh i ekranizirujutsja vo vsjom mire.