Шедевр "позднего" Джона Стейнбека. "Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа", - говорил писатель о своем произведении.
Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.
Семейная сага...
История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений...
Но прежде всего - история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают...
"Ты можешь" - эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.
Ты можешь - творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.
Переводчик: Папилина Л., Злобин Г.
Shedevr "pozdnego" Dzhona Stejnbeka. "Vse, chto ja napisal ranee, v izvestnom smysle bylo lish podgotovkoj k sozdaniju etogo romana", - govoril pisatel o svoem proizvedenii.
Roman, kotoryj vyzval burju vozmuschenija konservativno nastroennykh kritikov, nadolgo zanjal pervoe mesto sredi natsionalnykh bestsellerov i leg v osnovu klassicheskogo filma s Dzhejmsom Dinom v glavnoj roli.
Semejnaja saga...
Istorija strastnoj ljubvi i nenavisti, doverija i predatelstva, oshibok i prestuplenij...
No prezhde vsego - istorija dvukh synovej kalifornijtsa Adama Traska, svoeobraznykh Kaina i Avelja. Kazhdyj iz nikh ischet sebja v etom mire, no kak zhe raznjatsja dorogi, kotorye oni vybirajut...
"Ty mozhesh" - eti slova iz biblejskogo apokrifa stanovjatsja svoeobraznym simvolom romana.
Ty mozhesh - tvorit zlo ili dobro, stat zhertvoj ili bezzhalostnym khischnikom.
Perevodchik: Papilina L., Zlobin G.