Алла Хемлин определяет свой новый роман "Интересная Фаина" как почти правдивую историю. Начинается повествование с реального события 1894 года - крушения парохода "Владимир". Фаина с матерью плывут из Батума в Одессу, и вдруг равнодушное море разбивает не только корабль, но жизнь девочки, ставшей сиротой.
"Интересная Фаина" - роман воспитания, вывернутый наизнанку, и это мрачная изнанка взрослого мира. Убийства, шантаж, подкуп, поддельные документы, погоня за наследством. Это жестокий романс в прозе, написанный удивительным, особенным языком, обнажающим страхи и страсти человеческие. Трагическое содержание - и вместе с тем яркие, легкие, сочные, веселые мазки языковой стихии (автор называет ее языковой воронкой). НГ-Ex Libris
Проза Аллы Хемлин обладает способностью жить. Владимир Гандельсман
"Интересная Фаина" - это высокая литература. Бахыт Кенжеев
Повествование в "Интересной Фаине" ведется совершенно невероятным, удивительным языком. Мастерство письма не может не вызывать восхищения. "Эхо Москвы"
Alla Khemlin opredeljaet svoj novyj roman "Interesnaja Faina" kak pochti pravdivuju istoriju. Nachinaetsja povestvovanie s realnogo sobytija 1894 goda - krushenija parokhoda "Vladimir". Faina s materju plyvut iz Batuma v Odessu, i vdrug ravnodushnoe more razbivaet ne tolko korabl, no zhizn devochki, stavshej sirotoj.
"Interesnaja Faina" - roman vospitanija, vyvernutyj naiznanku, i eto mrachnaja iznanka vzroslogo mira. Ubijstva, shantazh, podkup, poddelnye dokumenty, pogonja za nasledstvom. Eto zhestokij romans v proze, napisannyj udivitelnym, osobennym jazykom, obnazhajuschim strakhi i strasti chelovecheskie. Tragicheskoe soderzhanie - i vmeste s tem jarkie, legkie, sochnye, veselye mazki jazykovoj stikhii (avtor nazyvaet ee jazykovoj voronkoj). NG-Ex Libris
Proza Ally Khemlin obladaet sposobnostju zhit. Vladimir Gandelsman
"Interesnaja Faina" - eto vysokaja literatura. Bakhyt Kenzheev
Povestvovanie v "Interesnoj Faine" vedetsja sovershenno neverojatnym, udivitelnym jazykom. Masterstvo pisma ne mozhet ne vyzyvat voskhischenija. "Ekho Moskvy"