"...Мир, который находим мы в басне, есть некоторым образом чистое зеркало, в котором отражается мир человеческий", - так в начале XIX века охарактеризовал басню Василий Жуковский.
Басня доставляет необыкновенное удовольствие читателям любого возраста. Не удивительно, ведь она восходит к чудесным сказаниям первобытных времен, необычайно популярным в культурах самых разных народов.
Величайшим баснописцем древности был грек Эзоп (ок. 600-х гг. до н. э). От греков басни перешли к народам Европы и Азии, переводились и переделывались на всех языках, пока в России этот жанр не довел до гениального совершенства Иван Крылов (1769-1844).
Мораль, получающая сквозь басню привлекательный характер, - таково главное свойство этого "чистого зеркала", помогающее человеку присмотреться к своим несовершенствам.
Составитель: В.В. Кузьмин.
Переводчик: Алексеев В. А., Толстой Лев Николаевич
Художник: Шарлемань А. И., Флинцер Федор Алексис, Рэкхэм Артур
"...Mir, kotoryj nakhodim my v basne, est nekotorym obrazom chistoe zerkalo, v kotorom otrazhaetsja mir chelovecheskij", - tak v nachale XIX veka okharakterizoval basnju Vasilij Zhukovskij.
Basnja dostavljaet neobyknovennoe udovolstvie chitateljam ljubogo vozrasta. Ne udivitelno, ved ona voskhodit k chudesnym skazanijam pervobytnykh vremen, neobychajno populjarnym v kulturakh samykh raznykh narodov.
Velichajshim basnopistsem drevnosti byl grek Ezop (ok. 600-kh gg. do n. e). Ot grekov basni pereshli k narodam Evropy i Azii, perevodilis i peredelyvalis na vsekh jazykakh, poka v Rossii etot zhanr ne dovel do genialnogo sovershenstva Ivan Krylov (1769-1844).
Moral, poluchajuschaja skvoz basnju privlekatelnyj kharakter, - takovo glavnoe svojstvo etogo "chistogo zerkala", pomogajuschee cheloveku prismotretsja k svoim nesovershenstvam.
Sostavitel: V.V. Kuzmin.
Perevodchik: Alekseev V. A., Tolstoj Lev Nikolaevich
Khudozhnik: Sharleman A. I., Flintser Fedor Aleksis, Rekkhem Artur