Шлёпик всегда был верным псом. Когда его товарищ-человек, майор Торкильдсен, умирает, Шлёпик и фру Торкильдсен остаются одни. Шлёпик оплакивает майора, утешаясь горами вкуснятины, а фру Торкильдсен - мегалитрами "драконовой воды". Прежде они относились друг к дружке с сомнением, но теперь быстро находят общий язык. И общую тему. Таковой неожиданно оказывается экспедиция Руаля Амундсена на Южный полюс, во главе которой, разумеется, стояли вовсе не люди, а отважные собаки, люди лишь присвоили себе их победу. Но тихие дни, которые Шлёпик и фру Торкильдсен проводят за чтением, погружаясь в перипетии знаменитого антарктического путешествия, нарушены прибытием сына фру Торкильдсен и ее невестки. Ироничный, трагичный, причудливый роман о старости, дружбе и о том, что человеку пора пересмотреть свое отношение к животным как к низшим существам.
Переводчик: Наумова Анастасия Васильевна
Shljopik vsegda byl vernym psom. Kogda ego tovarisch-chelovek, major Torkildsen, umiraet, Shljopik i fru Torkildsen ostajutsja odni. Shljopik oplakivaet majora, uteshajas gorami vkusnjatiny, a fru Torkildsen - megalitrami "drakonovoj vody". Prezhde oni otnosilis drug k druzhke s somneniem, no teper bystro nakhodjat obschij jazyk. I obschuju temu. Takovoj neozhidanno okazyvaetsja ekspeditsija Rualja Amundsena na Juzhnyj poljus, vo glave kotoroj, razumeetsja, stojali vovse ne ljudi, a otvazhnye sobaki, ljudi lish prisvoili sebe ikh pobedu. No tikhie dni, kotorye Shljopik i fru Torkildsen provodjat za chteniem, pogruzhajas v peripetii znamenitogo antarkticheskogo puteshestvija, narusheny pribytiem syna fru Torkildsen i ee nevestki. Ironichnyj, tragichnyj, prichudlivyj roman o starosti, druzhbe i o tom, chto cheloveku pora peresmotret svoe otnoshenie k zhivotnym kak k nizshim suschestvam.
Perevodchik: Naumova Anastasija Vasilevna