Символические значения приписывались цветам издавна — в религии, геральдике, живописи, литературе и в повседневной жизни. В XIX веке цветы давали влюбленным возможность открыться друг другу, не нарушая при этом строгие правила поведения: с помощью их можно было передавать послания самым очаровательным образом. Так постепенно появился настоящий, тщательно проработанный язык — язык цветов, Lingua Flora. Эта увлекательная книга познакомит вас с языком цветов с двух точек зрения: исторической и современной. Иллюстративной основой для первой части стала изысканная коллекция акварелей XIX века — «Книга памяти», созданная Фанни Робинсон, талантливой художницей и страстной любительницей цветов. Во второй части авторы продолжат исследовать мир цветов на примере работ других художников, показывая, какое влияние цветы оказывали на людей в прошлом и какую роль играют сегодня.
Переводчик: Лисенкова О.
Simvolicheskie znachenija pripisyvalis tsvetam izdavna — v religii, geraldike, zhivopisi, literature i v povsednevnoj zhizni. V XIX veke tsvety davali vljublennym vozmozhnost otkrytsja drug drugu, ne narushaja pri etom strogie pravila povedenija: s pomoschju ikh mozhno bylo peredavat poslanija samym ocharovatelnym obrazom. Tak postepenno pojavilsja nastojaschij, tschatelno prorabotannyj jazyk — jazyk tsvetov, Lingua Flora. Eta uvlekatelnaja kniga poznakomit vas s jazykom tsvetov s dvukh tochek zrenija: istoricheskoj i sovremennoj. Illjustrativnoj osnovoj dlja pervoj chasti stala izyskannaja kollektsija akvarelej XIX veka — «Kniga pamjati», sozdannaja Fanni Robinson, talantlivoj khudozhnitsej i strastnoj ljubitelnitsej tsvetov. Vo vtoroj chasti avtory prodolzhat issledovat mir tsvetov na primere rabot drugikh khudozhnikov, pokazyvaja, kakoe vlijanie tsvety okazyvali na ljudej v proshlom i kakuju rol igrajut segodnja.
Perevodchik: Lisenkova O.