В сборнике, выходящем к 125-летнему юбилею великого русского поэта Сергея Александровича Есенина (1895–1925), представлены его избранные стихотворения и поэмы. Они печатаются на двух языках — в русском оригинале и с параллельным стихотворным эквиритмическим переводом на английский язык и постраничными комментариями известного российского филолога проф. Д. И. Ермоловича. В комментариях раскрываются обстоятельства написания и особенности произведения, а также персоналии, подтексты, значения редких слов и сложных образов. Книга предназначена для широкого круга любителей поэзии, в том числе читающих на английском языке.
Переводчик: Ермолович Д. И.
Редактор: Ваняшкин Сергей Григорьевич, Ермолович Валентина Ивановна
V sbornike, vykhodjaschem k 125-letnemu jubileju velikogo russkogo poeta Sergeja Aleksandrovicha Esenina (1895–1925), predstavleny ego izbrannye stikhotvorenija i poemy. Oni pechatajutsja na dvukh jazykakh — v russkom originale i s parallelnym stikhotvornym ekviritmicheskim perevodom na anglijskij jazyk i postranichnymi kommentarijami izvestnogo rossijskogo filologa prof. D. I. Ermolovicha. V kommentarijakh raskryvajutsja obstojatelstva napisanija i osobennosti proizvedenija, a takzhe personalii, podteksty, znachenija redkikh slov i slozhnykh obrazov. Kniga prednaznachena dlja shirokogo kruga ljubitelej poezii, v tom chisle chitajuschikh na anglijskom jazyke.
Perevodchik: Ermolovich D. I.
Redaktor: Vanjashkin Sergej Grigorevich, Ermolovich Valentina Ivanovna