Эта книга о любви. Любви, которая настигла двоих, когда вокруг свистели пули и грохотали взрывы. Эрнест Хемингуэй и Марта Геллхорн приехали в разбитый, пылающий Мадрид в качестве корреспондентов. Невзирая на смертельную опасность, они брали интервью, писали статьи, стараясь как можно точнее рассказать всему миру об ужасах гражданской войны в Испании. Девушка не уступала мужчинам ни в храбрости, ни в профессионализме. А еще она была потрясающе красива... И сердце Хемингуэя дрогнуло, он влюбился, как ему казалось, на всю жизнь. Две неординарные личности, два сильных характера... Им многое пришлось преодолеть, прежде чем они стали мужем и женой. Их счастье могло быть безграничным, но судьба распорядилась по-другому.
Переводчик: Семенюк Олеся
Редактор: Ступненкова Елена
Eta kniga o ljubvi. Ljubvi, kotoraja nastigla dvoikh, kogda vokrug svisteli puli i grokhotali vzryvy. Ernest Kheminguej i Marta Gellkhorn priekhali v razbityj, pylajuschij Madrid v kachestve korrespondentov. Nevziraja na smertelnuju opasnost, oni brali intervju, pisali stati, starajas kak mozhno tochnee rasskazat vsemu miru ob uzhasakh grazhdanskoj vojny v Ispanii. Devushka ne ustupala muzhchinam ni v khrabrosti, ni v professionalizme. A esche ona byla potrjasajusche krasiva... I serdtse Khemingueja drognulo, on vljubilsja, kak emu kazalos, na vsju zhizn. Dve neordinarnye lichnosti, dva silnykh kharaktera... Im mnogoe prishlos preodolet, prezhde chem oni stali muzhem i zhenoj. Ikh schaste moglo byt bezgranichnym, no sudba rasporjadilas po-drugomu.
Perevodchik: Semenjuk Olesja
Redaktor: Stupnenkova Elena