В танце фламенко слились страсть и нежность, ликование и протест, радость свободы и горечь изгнания; в эту музыку невозможно не влюбиться, особенно если она у тебя в крови. Наполовину испанка, Соня увлекается испанскими народными танцами и приезжает из родной Англии в Гранаду, чтобы учиться танцевать. Она всей душой стремится постичь искусство фламенко, и ее искренность подкупает немолодого испанца, хозяина одного из гранад-ских кафе. Новый знакомый рассказывает историю танцовщицы Мерседес, чья звезда ярко вспыхнула во времена гражданской войны 1930-х, и этот рассказ переворачивает всю жизнь Сони.Виктория Хислоп — автор международных бестселлеров «Остров» и «Возвращение» — ведет разделы о путешествиях в «Sunday Telegraph», «The Mail on Sunday», «House & Garden» и «Woman & Ноше». Ее первая книга «Остров» держалась в первой строке списка продаж «Санди тайме» восемь недель подряд и была продана тиражом более двух миллионов экземпляров. Книги Виктории Хислоп переведены на многие языки мира.
V tantse flamenko slilis strast i nezhnost, likovanie i protest, radost svobody i gorech izgnanija; v etu muzyku nevozmozhno ne vljubitsja, osobenno esli ona u tebja v krovi. Napolovinu ispanka, Sonja uvlekaetsja ispanskimi narodnymi tantsami i priezzhaet iz rodnoj Anglii v Granadu, chtoby uchitsja tantsevat. Ona vsej dushoj stremitsja postich iskusstvo flamenko, i ee iskrennost podkupaet nemolodogo ispantsa, khozjaina odnogo iz granad-skikh kafe. Novyj znakomyj rasskazyvaet istoriju tantsovschitsy Mersedes, chja zvezda jarko vspykhnula vo vremena grazhdanskoj vojny 1930-kh, i etot rasskaz perevorachivaet vsju zhizn Soni.Viktorija Khislop — avtor mezhdunarodnykh bestsellerov «Ostrov» i «Vozvraschenie» — vedet razdely o puteshestvijakh v «Sunday Telegraph», «The Mail on Sunday», «House & Garden» i «Woman & Noshe». Ee pervaja kniga «Ostrov» derzhalas v pervoj stroke spiska prodazh «Sandi tajme» vosem nedel podrjad i byla prodana tirazhom bolee dvukh millionov ekzempljarov. Knigi Viktorii Khislop perevedeny na mnogie jazyki mira.