Впервые на русском!
Второй сборник не опубликованных ранее произведений великого американского писателя!
Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века - "века джаза", стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: "Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки". Его романы "Великий Гэтсби" и "Ночь нежна" повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов, из которых на русский язык переводилась лишь небольшая часть. Предлагаемая вашему вниманию книга - уже вторая из нескольких запланированных к изданию, после "Новых мелодий печальных оркестров", - призвана исправить это досадное упущение. Итак, впервые на русском - пятнадцать то смешных, то грустных, но неизменно блестящих историй от признанного мастера тонкого психологизма. И что немаловажно - снова в блестящих переводах.
"Фицджеральд родился с пресловутой золотой авторучкой во рту. Талант его сияет настолько ярко, что даже самый ленивый и невнимательный читатель не может этого не заметить".
Vpervye na russkom!
Vtoroj sbornik ne opublikovannykh ranee proizvedenij velikogo amerikanskogo pisatelja!
Frensis Skott Fitsdzherald, vozvestivshij miru o nachale novogo veka - "veka dzhaza", stoit osobnjakom v sovremennoj amerikanskoj klassike. Kheminguej pisal o nem: "Ego talant byl takim estestvennym, kak uzor iz pyltsy na kryljakh babochki". Ego romany "Velikij Getsbi" i "Noch nezhna" povlijali na formirovanie novoj mirovoj literaturnoj traditsii XX stoletija. Odnako Fitsdzherald takzhe izvesten kak avtor blestjaschikh rasskazov, iz kotorykh na russkij jazyk perevodilas lish nebolshaja chast. Predlagaemaja vashemu vnimaniju kniga - uzhe vtoraja iz neskolkikh zaplanirovannykh k izdaniju, posle "Novykh melodij pechalnykh orkestrov", - prizvana ispravit eto dosadnoe upuschenie. Itak, vpervye na russkom - pjatnadtsat to smeshnykh, to grustnykh, no neizmenno blestjaschikh istorij ot priznannogo mastera tonkogo psikhologizma. I chto nemalovazhno - snova v blestjaschikh perevodakh.
"Fitsdzherald rodilsja s preslovutoj zolotoj avtoruchkoj vo rtu. Talant ego sijaet nastolko jarko, chto dazhe samyj lenivyj i nevnimatelnyj chitatel ne mozhet etogo ne zametit".