Повесть "ВОЛШЕБНИК" Набоков назвал "первой маленькой пульсацией "Лолиты". Эта повесть -предшественница знаменитого романа - была создана Набоковым в 1939 году на русском языке, однако увидела свет значительно позднее. Автор вспомнил о ней лишь через 20 лет, когда разбирал архив: "Теперь, когда связь между мной и "Лолитой" порвана, я перечитал "Волшебника" с куда большим удовольствием, чем то, которое испытывал, припоминая его как отработанный материал во время написания "Лолиты". Это прекрасный образчик русской прозы, точной и прозрачной..." При жизни автора повесть не была опубликована. Впервые читатели смогли оценить это произведение в 1986 году: повесть вышла в свет на английском языке в переводе Дмитрия Набокова. Входя в очень небольшое число вновь открытой на-боковианы, "Волшебник" является наиболее ярким образчиком той поразительной оригинальной прозы, которая вышла из-под пера Набокова-Сирина в его наиболее зрелые - и последние - годы романиста, пишущего на родном языке.
"ЛОЛИТА" - третий американский роман Владимира Набокова - увидела свет в 1955 году. Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений XX века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг "Лолиты" уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это - книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, "любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда".
Povest "VOLSHEBNIK" Nabokov nazval "pervoj malenkoj pulsatsiej "Lolity". Eta povest -predshestvennitsa znamenitogo romana - byla sozdana Nabokovym v 1939 godu na russkom jazyke, odnako uvidela svet znachitelno pozdnee. Avtor vspomnil o nej lish cherez 20 let, kogda razbiral arkhiv: "Teper, kogda svjaz mezhdu mnoj i "Lolitoj" porvana, ja perechital "Volshebnika" s kuda bolshim udovolstviem, chem to, kotoroe ispytyval, pripominaja ego kak otrabotannyj material vo vremja napisanija "Lolity". Eto prekrasnyj obrazchik russkoj prozy, tochnoj i prozrachnoj..." Pri zhizni avtora povest ne byla opublikovana. Vpervye chitateli smogli otsenit eto proizvedenie v 1986 godu: povest vyshla v svet na anglijskom jazyke v perevode Dmitrija Nabokova. Vkhodja v ochen nebolshoe chislo vnov otkrytoj na-bokoviany, "Volshebnik" javljaetsja naibolee jarkim obrazchikom toj porazitelnoj originalnoj prozy, kotoraja vyshla iz-pod pera Nabokova-Sirina v ego naibolee zrelye - i poslednie - gody romanista, pishuschego na rodnom jazyke.
"LOLITA" - tretij amerikanskij roman Vladimira Nabokova - uvidela svet v 1955 godu. Vyzvav skandal po obe storony okeana, eta kniga voznesla avtora na vershinu literaturnogo Olimpa i stala odnim iz samykh izvestnykh i, bez somnenija, samykh velikikh proizvedenij XX veka. Segodnja, kogda polemicheskie strasti vokrug "Lolity" uzhe davno uleglis, mozhno uverenno skazat, chto eto - kniga o velikoj ljubvi, preodolevshej bolezn, smert i vremja, ljubvi, razomknutoj v beskonechnost, "ljubvi s pervogo vzgljada, s poslednego vzgljada, s izvechnogo vzgljada".