The road to U.
Tie U-hun.
`Дорога в У.`, по которой Александр Ильянен удаляется от (русского) романа, виртуозно путая следы и минуя неизбежные, казалось бы, ловушки, - прихотлива, как (французская) речь, отчетлива, как нотная запись, и грустна, как воспоминание. Я благодарен возможности быть его попутчиком.
Глеб Морев
* * *
Обрывки разговоров и цитат, салонный лепет заброшенной столицы - `Дорога в У.` вымощена булыжниками повседневного хаоса. Герои Ильянена обитают в мире экспрессионистской кинохроники, наполненном тайными энергиями, но лишенном глаголов действия.
Дмитрий Волчек
`Doroga v U.`, po kotoroj Aleksandr Iljanen udaljaetsja ot (russkogo) romana, virtuozno putaja sledy i minuja neizbezhnye, kazalos by, lovushki, - prikhotliva, kak (frantsuzskaja) rech, otchetliva, kak notnaja zapis, i grustna, kak vospominanie. Ja blagodaren vozmozhnosti byt ego poputchikom.
Gleb Morev
* * *
Obryvki razgovorov i tsitat, salonnyj lepet zabroshennoj stolitsy - `Doroga v U.` vymoschena bulyzhnikami povsednevnogo khaosa. Geroi Iljanena obitajut v mire ekspressionistskoj kinokhroniki, napolnennom tajnymi energijami, no lishennom glagolov dejstvija.
Dmitrij Volchek