"Хроники", издаваемые на русском языке в полном объеме, были подготовлены к печати еще в середине 1930-х гг. выдающимся историком С.Я.Боровым, но не пропущены советской цензурой в достопамятном 1937 году. Основной корпус книги содержит наиболее яркие свидетельства современников и очевидцев "хмельничины" - страшного разгрома большей части еврейских общин Восточной Европы в 1648-1649 гг. Хроники Натана Ганновера "Пучина бездонная", Мейера из Щебржешина "Тяготы времен" и Саббатая Гакогена "Послание" были уже через два-три года после описываемых событий опубликованы и впоследствии многократно переиздавались, став не только важнейшим историческим источником, но и страстным призывом к тшуве - покаянию и нравственному возрождению народа. Подобное восприятие и осознание трагедии эпохи стали основой духовного восстановления нации.
"Khroniki", izdavaemye na russkom jazyke v polnom obeme, byli podgotovleny k pechati esche v seredine 1930-kh gg. vydajuschimsja istorikom S.Ja.Borovym, no ne propuscheny sovetskoj tsenzuroj v dostopamjatnom 1937 godu. Osnovnoj korpus knigi soderzhit naibolee jarkie svidetelstva sovremennikov i ochevidtsev "khmelnichiny" - strashnogo razgroma bolshej chasti evrejskikh obschin Vostochnoj Evropy v 1648-1649 gg. Khroniki Natana Gannovera "Puchina bezdonnaja", Mejera iz Schebrzheshina "Tjagoty vremen" i Sabbataja Gakogena "Poslanie" byli uzhe cherez dva-tri goda posle opisyvaemykh sobytij opublikovany i vposledstvii mnogokratno pereizdavalis, stav ne tolko vazhnejshim istoricheskim istochnikom, no i strastnym prizyvom k tshuve - pokajaniju i nravstvennomu vozrozhdeniju naroda. Podobnoe vosprijatie i osoznanie tragedii epokhi stali osnovoj dukhovnogo vosstanovlenija natsii.